Paroles et traduction Yang Da Il - Awaken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나를
깨우듯
속삭이며
You
whispered
as
if
you
were
awakening
me,
웃는
너를
볼
때면
When
I
see
you
smiling.
피곤했던
날들이
The
days
that
were
filled
with
exhaustion,
비로소
지나감을
느끼고
I
felt
they
were
finally
passing
by.
날
일깨우는
한마디로
The
moment
you
wake
me
up
with
a
single
word,
다시
너를
볼
때면
When
I
see
you
again,
잠시
지나갔던
날들을
You
make
me
look
back
at
the
short-lived
days
돌아보게
만들고
That
have
passed
by.
이젠
새로운
누군가에게
And
now,
to
someone
new,
그런
사람이
되었을
너
You
have
become
that
person.
왜
이제서야
네가
그리워서
Why
is
it
only
now
that
I
miss
you,
매일
아침
눈을
뜰까
That
I
open
my
eyes
every
morning.
왜
너는
나를
떠나고
나서도
Why
is
it
that
even
after
you
left
me,
나를
깨워주는
걸까
You
still
wake
me
up?
한
때는
오랜
습관
탓에
At
one
time,
it
was
because
of
habit,
너무
버거웠는데
It
was
too
burdensome.
나를
잃어가는
줄
알았는데
You
thought
I
was
losing
myself,
홀로
남아
외로운
건지
Staying
alone
and
lonely.
이젠
네가
없이도
But
now,
even
without
you,
지난
나를
돌아보려
하곤
해
I
try
to
look
back
on
my
past.
이젠
나
아닌
누군가에게
And
now,
to
someone
other
than
me,
그런
사람이
되었겠지
You
must
have
become
that
person.
왜
이제서야
네가
그리워서
Why
is
it
only
now
that
I
miss
you,
매일
같이
눈을
뜰까
That
I
open
my
eyes
every
day.
왜
너는
나를
떠나고
나서도
Why
is
it
that
even
after
you
left
me,
날
일깨워주는
걸까
You
wake
me
up?
지나간
날들에
In
the
days
gone
by,
늘
아쉬움만
남아
There
was
always
only
regret
left
over.
아무것도
남은게
없던
내
맘에
In
my
heart,
where
there
was
nothing
left,
무뎌졌던
감정들이
My
dulled
emotions,
늦은
후회를
할때면
When
I
had
a
late
regret,
이런
나를
알고
바라봐주던
I
missed
the
you
of
that
time,
그때의
네가
그리워
Who
knew
me
and
looked
at
me.
왜
이제서야
네가
그리워서
Why
is
it
only
now
that
I
miss
you,
매일
아침
눈을
뜰까
That
I
open
my
eyes
every
morning.
왜
너는
나를
떠나고
나서도
Why
is
it
that
even
after
you
left
me,
나를
깨워주는
걸까
You
wake
me
up?
왜
이제서야
네가
그리워서
Why
is
it
only
now
that
I
miss
you,
매일
같이
눈을
뜰까
That
I
open
my
eyes
every
day.
왜
너는
나를
떠나고
나서도
Why
is
it
that
even
after
you
left
me,
날
일깨워주는
걸까
You
wake
me
up?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Us
date de sortie
03-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.