Paroles et traduction Yang Da Il - Only You
아무렇지
않은
얼굴로
With
a
face
unbothered
아닌척해
보려고
해도
I
try
to
pretend
I
don't
커져버린
맘
숨길
수
없어
I
can't
hide
my
feelings
that
have
grown
불어오는
시린
바람도
The
cold
winds
blowing
그저
위로받던
하루하루도
Even
the
days
I've
spent
comforted
It's
a
beautiful
It's
a
beautiful
It's
a
beautiful
It's
a
beautiful
너만
너만
너만
너만
You,
you,
you,
you
너
하나만
바래서
All
I
want
is
you
If
i
feel
alright
If
I
feel
alright
If
I
feel
alright
If
I
feel
alright
네가
나의
곁에
있기
때문이야
It's
because
you're
next
to
me
네가
나를
살게
하기
때문이야
It's
because
you
make
me
alive
If
I
feel
alone
If
I
feel
alone
If
I
feel
alone
If
I
feel
alone
그대란
그
위로
하나
때문인걸
It's
only
for
that
one
comfort
I
feel
live
I
feel
love
I
feel
live
I
feel
love
애써
참아보려고
해도
No
matter
how
hard
I
try
to
endure
참아지지
않는
감정은
The
emotions
I
can't
endure
어떻게
해도
숨길
수
없어
I
can't
hide
them
at
all
밤
하늘에
별이
빛나듯
Like
the
stars
shining
in
the
night
sky
너를
향한
나의
맘은
빛이나
My
heart
towards
you
shines
It's
a
beautiful
It's
a
beautiful
It's
a
beautiful
It's
a
beautiful
너만
너만
너만
너만
You,
you,
you,
you
너
하나만
바래서
All
I
want
is
you
If
i
feel
alright
If
I
feel
alright
If
I
feel
alright
If
I
feel
alright
네가
나의
곁에
있기
때문이야
It's
because
you're
next
to
me
네가
나를
살게
하기
때문이야
It's
because
you
make
me
alive
If
I
feel
alone
If
I
feel
alone
If
I
feel
alone
If
I
feel
alone
그대란
그
위로
하나
때문인걸
It's
only
for
that
one
comfort
슬픈
날들이
찾아와도
Even
when
sad
days
come
때론
시련이
다가와도
Even
when
trials
approach
너와
함께면
두
사람이라면
If
it's
with
you,
if
it's
with
the
two
of
us
다
이겨낼
수
있을
거야
We
can
overcome
it
매일매일이
행복하게
Every
day
is
happy
너의
미소가
지켜지게
Your
smile
is
protected
나
너의
곁에서
늘
항상
있을게
I'll
always
be
by
your
side
너를
웃게
할
수
있다면
If
I
can
make
you
laugh
If
i
feel
alright
If
I
feel
alright
If
I
feel
alright
If
I
feel
alright
내가
너를
바라보기
때문이야
It's
because
I
look
at
you
내가
너와
함께
있기
때문이야
It's
because
I'm
with
you
If
I
feel
alone
If
I
feel
alone
If
I
feel
alone
If
I
feel
alone
날
떠날
거란
생각
하나
때문인걸
It's
only
because
of
the
thought
that
you'll
leave
me
나의
곁에서
영원히
함께
해줘
Stay
by
my
side
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Vest, Thomas Derrick Mcelroy, Denzil Delano Foster, Jay A. King, Irving Domingo Lorenzo, Ashanti S. Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.