Yang Da Il - The Reason Why - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yang Da Il - The Reason Why




The Reason Why
The Reason Why
이해 없는 일들
Things I can't understand
어떻게 말하기 힘든
Moments that are hard to put into words
순간들처럼
Like those moments
어떤 움직임도 없던
My heart that had no movement
마음이 오늘은
Today, like a miracle
기적처럼 흔들려
Is shaken
지금 느낌은 뭐죠
What is this feeling right now?
지금 떨림은 뭐죠
What is this trembling right now?
너를 만날 때마다 자꾸 느껴져
I keep feeling it whenever I see you
지금 기분은 뭐죠
What is this feeling right now?
이렇게 좋은 이유
The reason why it's so good
이럴 때마다 니가 있어
It's because you're always there at times like this
Nothing′s better than beautiful day
Nothing′s better than a beautiful day
Nothing's better than beautiful you
Nothing's better than beautiful you
작은 틈에 불어오는
Like the cold wind
차가운 바람과 같아
Blowing through a small gap
너라는 이름
Your name
번의 만남 속에
Within those few encounters
물들어져 버린
My heart that's become dyed
나의 맘이 느껴져
I can feel it
지금 느낌은 뭐죠
What is this feeling right now?
지금 떨림은 뭐죠
What is this trembling right now?
너를 만날 때마다 자꾸 느껴져
I keep feeling it whenever I see you
지금 기분은 뭐죠
What is this feeling right now?
이렇게 좋은 이유
The reason why it's so good
이럴 때마다 니가 있어
It's because you're always there at times like this
Nothing′s better than beautiful day
Nothing′s better than a beautiful day
Nothing's better than beautiful you
Nothing's better than beautiful you
한겨울에 봄이 오듯
Like spring coming in the middle of winter
여름에 눈이 내리듯
Like snow falling in summer
말도 되는 순간이
An unbelievable moment comes
나에게
It comes to me
지금 느낌을 알죠
I know this feeling right now
지금 떨림을 알죠
I know this trembling right now
너를 만난 그날에 처음 느끼던
The feeling I first felt the day I met you
지금 기분을 알죠
I know this feeling right now
이렇게 좋은 이유
The reason why it's so good
웃고 있는 니가 보여서
Is because I see you smiling
Nothing's better than beautiful day
Nothing's better than a beautiful day
Nothing′s better than beautiful you
Nothing′s better than beautiful you





Writer(s): Gill Vincent Grant, Nicholson Gary Tolbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.