Paroles et traduction Yanga feat. Nathi - Izongithatha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikhon'indod'ekuthwa
nguMabhala.
I
was
told
a
long
time
ago
by
Mabhala.
Ngumakhelwane
uqhuba
I
lorry.
That
my
neighbour
drives
a
lorry.
Kodwa
namhlanje
sendisebenze
naye.
But
today
we
worked
together
with
him.
Ndzamcel'azokuthatha
I
asked
him
to
fetch
you
Ufika
kwam
ekhaya
ndzawthetha
naye.
He
came
to
my
house
and
we
talked.
I'm
sure
ngee
past
7 uzobe
ekhona
I'm
sure
he
will
be
there
by
7pm.
Uzawndilinda
ngasesiphambukeni.
He
will
wait
for
you
at
the
taxi
rank.
E
Joz'maboneng,
ngase
phatha-phatha.
In
Jozi,
at
the
hustle
and
bustle
of
things.
Ndizokuthatha
I
will
fetch
you.
Bendcel'uzokuthatha
I
asked
him
to
fetch
you.
Thumel'imot'izokuthatha.
He
will
send
a
car
to
fetch
you.
Nempahla
zakho.
With
your
belongings.
Bendcel'uzokuthatha
I
asked
him
to
fetch
you.
Ndizokuthatha.
I
will
fetch
you.
Bendcel'uzokuthatha
I
asked
him
to
fetch
you.
Thumel'imot'izokuthatha
He
will
send
a
car
to
fetch
you
Nempahla
zakho
With
your
belongings
Bendcel'uzokuthatha
I
asked
him
to
fetch
you.
Yhini
ba
usese
undithande
kangaka.
Why
do
you
still
love
me
so
much?
Awundibon'uba
ndisand'ulila.
Can't
you
see
that
I'm
still
crying?
Intliziyo
isagcwel'amanxeba
luthando
My
heart
is
still
full
of
love
wounds
Yhin'
uba
usese
undixheshe
kanjena.
Why
are
you
still
rushing
me
like
this?
Awundibon'uba
andikapholi.
Can't
you
see
that
I'm
not
yet
healed?
Intliziyo
yantsontela
zingxaki
zothando.
My
heart
is
still
carrying
the
troubles
of
love.
Ndizokuthatha.
(Khwel'uzondithatha)
I
will
fetch
you.
(Come
and
fetch
me)
Bendcel'uzokuthatha
(K'dala
ndilindile)
I
asked
him
to
fetch
you
(I've
been
waiting
for
a
long
time)
Thumel'imot'izokuthatha(Thumela
imoto)
He
will
send
a
car
to
fetch
you(Send
a
car)
Nempahla
zakho
(Thumela
imoto)
With
your
belongings
(Send
a
car)
(Thumela
imoto)
(Send
a
car)
Bendcel'uzokuthatha
I
asked
him
to
fetch
you.
Ndizokuthatha.
(Yizondithatha)
I
will
fetch
you.
(You
will
fetch
me)
Bendcel'uzokuthatha(Kudala
ndilindile)
I
asked
him
to
fetch
you(I've
been
waiting
for
a
long
time)
Thumel'imot'izokuthatha
He
will
send
a
car
to
fetch
you
Nempahla
zakho
With
your
belongings
Bendcel'uzokuthatha(Ndcel'uzondithatha)
I
asked
him
to
fetch
you(I
asked
him
to
fetch
me)
Le
nto
incinci.
This
little
thing.
Le
nto
ayikho.
This
nothing.
Intliziyo
ingafun'ukuxola.
My
heart
wants
to
forgive.
Ulala
wedw'ebsika
kokukubanda.
You
sleep
alone
in
the
cold
of
winter.
Le
nto
incinci
kuwe
mhlawmbi
ayikho
This
little
thing
to
you
is
probably
nothing
Kod'intliziyo
ayfun'ukuxola.
But
my
heart
wants
to
forgive.
He's
gonna
leave
ebsuku
ngoku
kulelwe
He's
going
to
leave
today
Ndizokuthatha.
I
will
fetch
you.
Bendcel'uzokuthatha(Bendcel'uzokuthatha)
I
asked
him
to
fetch
you
(I
asked
him
to
fetch
you)
Thumel'imot'izokuthatha(Ndsazokuthatha)
He
will
send
a
car
to
fetch
you(I
will
fetch
you)
Nempahla
zakho
With
your
belongings
Bendcel'uzokuthatha(Oh
izonditha
thatha)
I
asked
him
to
fetch
you(Oh,
he
will
fetch
me)
Ndizokuthatha.
(uzondilinda
ngaseziphambukeni)
I
will
fetch
you.
(You
will
wait
for
me
at
the
taxi
rank)
Bendcel'uzokuthatha(eJoz'Maboneng
ngase
phatha-phatha)
I
asked
him
to
fetch
you
(in
Jozi,
at
the
hustle
and
bustle
of
things)
Thumel'imot'izokuthatha
He
will
send
a
car
to
fetch
you
Nempahla
zakho
With
your
belongings
Bendcel'uzokuthatha
I
asked
him
to
fetch
you.
Ndizokuthatha.
I
will
fetch
you.
Bendcel'uzokuthatha
I
asked
him
to
fetch
you
Thumel'imot'izokuthatha
He
will
send
a
car
to
fetch
you
Nempahla
zakho
With
your
belongings
Bendcel'uzokuthatha
I
asked
him
to
fetch
you.
Ndizokuthatha.
I
will
fetch
you.
Bendcel'uzokuthatha
I
asked
him
to
fetch
you
Thumel'imot'izokuthatha
He
will
send
a
car
to
fetch
you
Nempahla
zakho
With
your
belongings
Bendcel'uzokuthatha
I
asked
him
to
fetch
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nkosinathi mankayi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.