Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yani
nach
Hause
telefonieren
Хочу
домой
позвонить
Ich
bin
auf
der
Durchreise
Я
в
пути,
Du
stellst
meine
Furcht
leise
Ты
мой
страх
утишаешь,
Ich
bin
so
verändert
nein
ich
kann
hier
mehr
nicht
ruhig
bleiben
Я
так
изменилась,
нет,
я
больше
не
могу
здесь
оставаться,
Durchschreiten
werd
ich
während
Flammen
mich
packen
Буду
идти
сквозь
пламя,
что
меня
охватит,
Doch
die
können
nichts
machen
Но
оно
мне
не
навредит,
Denn
ich
hab
sichere
Jacken
Ведь
у
меня
надежная
защита
—
Durch
die
Worte
die
du
sprichst
Твои
слова,
Sorgen
die
du
brichst
Заботы,
что
ты
разрушаешь,
Wenn
du
deine
Engel
schickst
Когда
ангелов
своих
посылаешь,
Mich
mit
deiner
Nähe
triffst
Меня
своей
близостью
касаешься.
Ich
ergreif
den
Schild
des
Glaubens
richte
meinen
Blick
Я
поднимаю
щит
веры,
направляю
свой
взгляд,
Ich
will
nur
noch
auf
dich
schauen
Хочу
смотреть
только
на
тебя,
Schau
nicht
mehr
zurück
Не
оглядываясь
назад.
Denn
ich
bin
wie
ein
Alien
Ведь
я
как
инопланетянин,
Nicht
von
dieser
Welt
Не
от
мира
сего,
Sehn
mich
nach
der
Ewigkeit
Стремлюсь
к
вечности,
Und
träume
nicht
von
Geld
И
не
мечтаю
о
деньгах.
Ich
weiß
dass
du
für
immer
bleibst
Я
знаю,
что
ты
пребудешь
вечно,
Immer
zu
mir
hältst
Всегда
будешь
рядом
со
мной.
Komm
und
Zeig
mir
deine
Welt
Приди
и
покажи
мне
свой
мир,
Ich
will
tun
was
dir
gefällt
Я
хочу
делать
то,
что
тебе
угодно.
Denn
ich
bin
wie
ein
Alien
Ведь
я
как
инопланетянин,
Wie
ein
Alien
Как
инопланетянин,
Ja
ich
bin
wie
ein
Alien
Да,
я
как
инопланетянин.
Ich
spür
den
Bruch
in
der
Atmosphäre
Чувствую
разлом
в
атмосфере,
Seh
deine
sanfte
Nähe
Вижу
твою
нежную
близость,
Fall
in
die
Farbenmeere
Падаю
в
цветные
моря.
Du
nimmst
diese
Sucht
meiner
blassen
Seele
Ты
забираешь
эту
зависимость
моей
бледной
души,
Führst
mich
auf
klaren
Wegen
Ведешь
меня
ясными
путями,
Zeig
mir
das
wahre
Leben
ey
Покажи
мне
настоящую
жизнь,
эй!
Denn
ich
häng
zwischen
den
Himmeln
Ведь
я
парю
между
небесами,
Steig
zu
dir
empor
Поднимаюсь
к
тебе,
Verliere
meine
Sinne
doch
bin
ich
ganz
Ohr
Теряю
рассудок,
но
весь
внимание,
Wenn
hier
deine
Stimme
wie
das
Rauschen
weiter
Wasser
wieder
zu
mir
spricht
Когда
твой
голос,
как
шум
могучих
вод,
снова
говорит
со
мной,
Untermalt
von
einem
Himmelschor
Под
аккомпанемент
небесного
хора.
Ich
tret
in
den
Riss
Я
вступаю
в
разлом,
Seh
ein
hellglänzendes
Licht
Вижу
яркий
свет,
Durchleuchte
mich
mit
deinem
Angesicht
Озари
меня
своим
ликом,
Denn
ich
merk
ich
will
nur
dich
Ведь
я
понимаю,
что
хочу
только
тебя.
Jede
Sehnsucht
wird
gestillt
Всякая
жажда
утоляется,
Jede
Angst
wird
hier
gekillt
Всякий
страх
здесь
убит,
Das
Leben
in
Person
will
für
immer
mit
mir
chilln
Сама
жизнь
хочет
вечно
быть
со
мной.
Wie
ein
Alien
Как
инопланетянин,
Nicht
von
dieser
Welt
Не
от
мира
сего,
Sehn
mich
nach
der
Ewigkeit
Стремлюсь
к
вечности,
Und
träume
nicht
von
Geld
И
не
мечтаю
о
деньгах.
Ich
weiß
dass
du
für
immer
bleibst
Я
знаю,
что
ты
пребудешь
вечно,
Immer
zu
mir
hältst
Всегда
будешь
рядом
со
мной.
Komm
und
Zeig
mir
deine
Welt
Приди
и
покажи
мне
свой
мир,
Ich
will
tun
was
dir
gefällt
Я
хочу
делать
то,
что
тебе
угодно.
Denn
ich
bin
wie
ein
Alien
Ведь
я
как
инопланетянин,
Wie
ein
Alien
Как
инопланетянин,
Ja
ich
bin
wie
ein
Alien
Да,
я
как
инопланетянин.
Du
warst
wie
ein
Alien
liefst
auf
dieser
Welt
Ты
был
как
инопланетянин,
шел
по
этой
земле,
Du
verließt
die
Ewigkeit
für
das
Himmelszelt
Ты
покинул
вечность
ради
небесного
шатра,
Du
starbst
dort
am
Kreuz
für
mich
du
bist
das
was
zählt
Ты
умер
на
кресте
за
меня,
ты
— то,
что
имеет
значение,
Jetzt
leb
ich
nur
noch
für
dich
du
bist
meine
Welt
Теперь
я
живу
только
для
тебя,
ты
— мой
мир.
Wir
sind
alle
Aliens
Мы
все
инопланетяне,
Sehn
uns
nach
dem
Ort
Стремимся
к
тому
месту,
Wo
es
wieder
Frieden
gibt
Где
снова
будет
мир,
Zwischen
Mensch
und
Gott
Между
человеком
и
Богом.
Ich
weiß
du
hast
den
Preis
bezahlt
Я
знаю,
ты
заплатил
цену,
Sünden
nahmst
du
fort
Грехи
забрал,
Ich
fall
meine
Knie
Я
преклоняю
колени,
Und
ich
glaube
deinem
Wort
denn
И
верю
твоему
слову,
ведь
Ich
bin
wie
ein
Alien
Я
как
инопланетянин,
I
wanna
be
like
you
Lord
(wie
ein
Alien)
Я
хочу
быть
как
Ты,
Господь
(как
инопланетянин),
I
wanna
be
like
Jesus
Я
хочу
быть
как
Иисус,
I
wanna
be
a
role
model
to
this
generation
God
Я
хочу
быть
примером
для
этого
поколения,
Боже,
So
when
they
see
me
they
can
see
you
Father
Чтобы,
когда
они
видят
меня,
они
видели
Тебя,
Отец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justus Manhard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.