Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wollte
nie
berühmt
sein,
nie
auf
Bühnen
stehen
Никогда
не
хотела
быть
знаменитой,
никогда
не
хотела
стоять
на
сцене
Wollte
in
die
Augen
Deiner
Liebe
seh'n
Хотела
смотреть
в
глаза
Твоей
любви
Wollte
keinen
Status,
wollten
lieben
lernen
Не
хотела
статуса,
хотела
учиться
любить
Licht
scheint
in
Dunkelheit
wie
diese
Sterne
Свет
сияет
во
тьме,
как
эти
звезды
Leben
findet
innen,
nicht
nur
außen
statt
Жизнь
происходит
внутри,
а
не
только
снаружи
Kein
Rampenlicht
der
Welt
macht
die
Seele
satt
Никакие
софиты
мира
не
насытят
душу
Wie
soll
etwas
im
Hier
und
Jetzt
den
Ort
erfüllen
Как
может
что-то
в
здесь
и
сейчас
заполнить
место
An
dem
jedes
Herz
sich
nach
Ewigkeit
sehnt
К
которому
каждое
сердце
стремится
к
вечности
Die
Bühne
jetzt
mein
Zimmer
weil
der
Vorhang
zerriss
Сцена
теперь
моя
комната,
потому
что
занавес
порвался
Ich
trete
raus
aus
dem
Schatten,
ein
Schritt
vor
in
Dein
Licht
Я
выхожу
из
тени,
шаг
вперед
в
Твой
свет
Wenn
der
Beat
aufhört
zu
spielen
und
das
Licht
ganz
erlischt
Когда
бит
перестанет
играть
и
свет
полностью
погаснет
Fall
ich
auf
meine
Knie,
hör
die
Stimme
die
spricht
Я
упаду
на
колени,
услышу
голос,
который
говорит
Du
bist
mein
Superstar,
Du
rettest
mich
Ты
моя
суперзвезда,
Ты
спасаешь
меня
Und
das
meine
ich
nicht
nur
sprichwörtlich
И
я
имею
в
виду
не
только
в
переносном
смысле
Mein
Wohnzimmer,
ich
chill
bei
Dir
Моя
гостиная,
я
отдыхаю
у
Тебя
Bist
Du
grad
hier?
Ты
сейчас
здесь?
Ja
Du
bist
grad
hier
Да,
Ты
сейчас
здесь
Füll
mich
aus,
nimm
mich
ein
Наполни
меня,
прими
меня
Ich
will
mein
Leben
lang
bei
Dir
sein
Я
хочу
всю
свою
жизнь
быть
с
Тобой
Immer
bei
Dir
sein
Всегда
быть
с
Тобой
Nur
noch
bei
Dir
sein
Только
быть
с
Тобой
Füll
mich
aus,
nimm
mich
ein
Наполни
меня,
прими
меня
Ich
will
mein
Leben
lang
bei
Dir
sein
Я
хочу
всю
свою
жизнь
быть
с
Тобой
Immer
bei
Dir
sein
Всегда
быть
с
Тобой
Immer
bei
Dir
sein
Всегда
быть
с
Тобой
Dieses
Feuer
es
brennt
für
dich
Этот
огонь
горит
для
тебя
Und
ich
schläft
nicht
И
я
не
сплю
Nein
es
schläft
nicht
mehr
Нет,
он
больше
не
спит
Dieses
Feuer
es
brennt
für
dich
Этот
огонь
горит
для
тебя
Und
es
schläft
nicht,
nein,
es
schläft
nicht
И
он
не
спит,
нет,
он
не
спит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justus Manhard
Album
TAGEBUCH
date de sortie
07-06-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.