Paroles et traduction Yaniss Odua - Elle
Même
si
la
vie
est
de
plus
en
plus
dure
Даже
если
жизнь
становится
все
тяжелее
и
тяжелее
Saches
que
l'Amour
que
j'ai
pour
toi
restera
toujours
pur
Знай,
что
любовь,
которую
я
испытываю
к
тебе,
всегда
останется
чистой
Let
mi
tell
u
how
mi
feel
it
Позвольте
мне
рассказать
вам,
как
я
это
чувствую
Cause
I'm
proud
of
Her
Потому
что
я
горжусь
ею.
Elle,
me
donne
des
vibes
autant
qu'Elle
Она
дает
мне
такие
же
вибрации,
как
и
она.
Me
donne
envie
d'être
près
d'Elle
Заставляет
меня
хотеть
быть
рядом
с
ней
M'inspire
chaque
fois
que
je
pense
à
Elle
Вдохновляет
меня
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
ней
Il
faut
que
je
lui
révèle
Я
должен
ему
рассказать.
Pour
moi
Elle
restera
la
plus
belle
Для
меня
она
останется
самой
красивой
L'amour
que
j'ai
pour
Elle
m'est
essentiel
Любовь,
которую
я
испытываю
к
ней,
важна
для
меня
Je
ferai
tout
pour
que
sa
vie
soit
plus
belle
Я
сделаю
все,
чтобы
ее
жизнь
стала
лучше.
Pour
toi
Mama,
tu
sais
que
je
ferai
tout
et
même
n'importe
quoi
Ради
тебя,
Мама,
ты
знаешь,
что
я
сделаю
все
и
даже
все,
что
угодно
Pardonne
moi
si
je
ne
suis
pas
celui
que
tu
voudrais
que
je
sois
Прости
меня,
если
я
не
тот,
кем
ты
хотел
бы
меня
видеть
Je
ferai
tout
mon
possible
pour
que
tu
sois
quand
même
fier
de
moi
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
ты
все
равно
гордился
мной
Je
ne
te
remercierai
jamais
assez
aussi
pour
toutes
les
fois
Я
никогда
не
буду
достаточно
благодарна
тебе
за
все
это
время
Que
tu
t'es
sacrifiée
pour
qu'on
est
au
moins
de
quoi
Что
ты
пожертвовала
собой
ради
того,
чтобы
мы
были
хоть
чем-то
Se
nourrir
chaque
jour
et
assurer
notre
toit
Кормление
каждый
день
и
обеспечение
нашей
крыши
над
головой
Pendant
toute
ta
vie,
tu
nous
a
fais
passer
avant
toi
Всю
свою
жизнь
ты
ставил
нас
перед
собой
Ce
qui
est
de
nature
chez
toi!
Что
в
тебе
такого
от
природы!
Elle,
me
donne
des
vibes
autant
qu'Elle
Она
дает
мне
такие
же
вибрации,
как
и
она.
Me
donne
envie
d'être
près
d'Elle
Заставляет
меня
хотеть
быть
рядом
с
ней
M'inspire
chaque
fois
que
je
pense
à
Elle
Вдохновляет
меня
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
ней
Il
faut
que
je
lui
révèle
Я
должен
ему
рассказать.
Pour
moi
Elle
restera
la
plus
belle
Для
меня
она
останется
самой
красивой
L'amour
que
j'ai
pour
Elle
m'est
essentiel
Любовь,
которую
я
испытываю
к
ней,
важна
для
меня
Je
ferai
tout
pour
que
sa
vie
soit
plus
belle
Я
сделаю
все,
чтобы
ее
жизнь
стала
лучше.
On
te
remercie
pour
l'éducation,
sans
elle
on
serait
à
la
dérive
Мы
благодарим
Тебя
за
образование,
без
него
мы
были
бы
в
дрейфе.
Merci
pour
tout
le
temps
que
tu
as
consacré
pour
qu'on
se
construise
Спасибо
за
все
время,
которое
ты
потратил
на
то,
чтобы
мы
построили
друг
друга
Pour
l'amour
et
l'affection
grâce
à
Dieu
jamais
ne
s'épuise
Ради
любви
и
привязанности,
благодаря
Богу,
никогда
не
иссякнет
Que
tu
en
as
même
pour
nos
enfants,
Что
ты
даже
наших
детей,
Quand
je
vois
ça,
je
me
dis
que
Dieu
est
Grand
Когда
я
вижу
это,
я
думаю,
что
Бог
велик
Mama
t'es
douce
et
exquise,
can
you
teach
me
again
please?
Мама
ты
милая
и
изысканная,
ты
можешь
еще
раз
научить
меня,
пожалуйста?
J'admire
ta
maitrise
face
à
les
situations
de
crise
Я
восхищаюсь
твоим
мастерством
справляться
с
кризисными
ситуациями
Tu
t'en
fous
de
ce
que
les
gens
disent
tant
que
tu
le
vis
à
ta
guise
Тебе
все
равно,
что
говорят
люди,
пока
ты
живешь
по
своему
усмотрению
Je
n'ai
pas
honte
de
te
faire
plein
de
Мне
не
стыдно
заставлять
тебя
много
Bises
et
tant
pis
pour
ceux
qui
s'en
privent!
Черт
возьми,
и
так
плохо
для
тех,
кто
этого
лишен!
Elle,
me
donne
des
vibes
autant
qu'Elle
Она
дает
мне
такие
же
вибрации,
как
и
она.
Me
donne
envie
d'être
près
d'Elle
Заставляет
меня
хотеть
быть
рядом
с
ней
M'inspire
chaque
fois
que
je
pense
à
Elle
Вдохновляет
меня
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
ней
Il
faut
que
je
lui
révèle
Я
должен
ему
рассказать.
Pour
moi
Elle
restera
la
plus
belle
Для
меня
она
останется
самой
красивой
L'amour
que
j'ai
pour
Elle
m'est
essentiel
Любовь,
которую
я
испытываю
к
ней,
важна
для
меня
Je
ferai
tout
pour
que
sa
vie
soit
plus
belle
Я
сделаю
все,
чтобы
ее
жизнь
стала
лучше.
Porté
et
supporté
depuis
toutes
ses
années
Носили
и
поддерживали
все
его
годы
Même
moi
je
me
serais
déjà
jeté
donc
je
ne
peux
que
te
respecter
Даже
я
бы
уже
бросил
себя,
так
что
я
могу
только
уважать
тебя
Toujours
prête,
à
écouter
quand
on
a
besoin
de
parler
Всегда
готов
слушать,
когда
нужно
поговорить
J'interprète,
comme
tu
le
sais,
ce
que
je
vis,
j'aime
bien
le
chanter
Я
исполняю,
как
ты
знаешь,
то,
чем
я
живу,
мне
нравится
петь
это
Tu
peux
me
demander
ce
que
tu
veux
et
je
le
ferai
Ты
можешь
спросить
меня,
чего
ты
хочешь,
и
я
это
сделаю
Même
si
je
râle,
tu
me
connais
je
ne
te
laisserai
jamais
tomber
Даже
если
я
буду
ржать,
ты
меня
знаешь,
я
никогда
не
подведу
тебя
Avec
toi,
je
ne
peux
pas
me
fâcher,
toi
qui
es
toujours
prête
à
aider
С
тобой
я
не
могу
сердиться,
ты
всегда
готова
помочь.
Qu'est-ce
que
je
peux
te
reprocher
et
je
ne
dis
pas
ça
pour
te
flatter
В
чем
я
могу
тебя
упрекнуть,
и
я
говорю
это
не
для
того,
чтобы
польстить
тебе
Elle,
me
donne
des
vibes
autant
qu'Elle
Она
дает
мне
такие
же
вибрации,
как
и
она.
Me
donne
envie
d'être
près
d'Elle
Заставляет
меня
хотеть
быть
рядом
с
ней
M'inspire
chaque
fois
que
je
pense
à
Elle
Вдохновляет
меня
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
ней
Il
faut
que
je
lui
révèle
Я
должен
ему
рассказать.
Pour
moi
Elle
restera
la
plus
belle
Для
меня
она
останется
самой
красивой
L'amour
que
j'ai
pour
Elle
m'est
essentiel
Любовь,
которую
я
испытываю
к
ней,
важна
для
меня
Je
ferai
tout
pour
que
sa
vie
soit
plus
belle
Я
сделаю
все,
чтобы
ее
жизнь
стала
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yannis Candun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.