Level
up,
level
up
Level
up,
Level
up
У
меня
есть
деньги
на
SLR
Ich
habe
Geld
für
einen
SLR
Да,
у
неё
не
было
время
на
Ja,
sie
hatte
keine
Zeit
für
Молодого
белого
до
этого
Den
jungen
Weißen
davor
Наливаю
Хеннеси,
Хеннеси
Ich
schenke
Hennessy
ein,
Hennessy
Больше
эти
мелочи,
мелочи
Diese
Kleinigkeiten,
Kleinigkeiten
Не
имеют
ценности,
ценности
Haben
keinen
Wert
mehr,
keinen
Wert
И
все
эти
девушки
мне
не
нужны
Und
all
diese
Mädchen
brauche
ich
nicht
Позову
к
себе
эту
лапу
Ich
lade
diese
Süße
zu
mir
ein
Она
упадёт
на
пол
Sie
wird
auf
den
Boden
fallen
От
того
что
вкинуто
в
хату
Von
dem,
was
in
die
Bude
gesteckt
wurde
Как
ещё
одна
хата
Wie
eine
weitere
Bude
Всё
это
купил
для
тебя
All
das
habe
ich
für
dich
gekauft
А
щас
не
вижу
тебя
там
(прости)
Aber
jetzt
sehe
ich
dich
nicht
dort
(sorry)
К
сожаленью,
правда
не
сахар
Leider
ist
die
Wahrheit
kein
Zucker
Не
ищи
виноватых
Such
nicht
nach
Schuldigen
Мы
похожи
на
баксы
Wir
sind
wie
Bucks
Наши
ценники
2х
(х2)
Unsere
Preisschilder
2x
(x2)
Поднимаемся
чаще
Wir
steigen
öfter
auf
Чем
мы
падаем,
мать
их
Als
wir
fallen,
verdammt
Если
у
меня,
если
у
меня
Wenn
ich,
wenn
ich
Нету
сил
идти
дальше
Keine
Kraft
habe
weiterzugehen
Я
усиливал
натиск
Habe
ich
den
Druck
verstärkt
Я
взял
это
от
бати
Das
habe
ich
vom
Vater
Level
up,
level
up
Level
up,
Level
up
У
меня
есть
деньги
на
SLR
Ich
habe
Geld
für
einen
SLR
Да,
у
неё
не
было
время
на
Ja,
sie
hatte
keine
Zeit
für
Молодого
белого
до
этого
Den
jungen
Weißen
davor
Наливаю
Хеннеси,
Хеннеси
Ich
schenke
Hennessy
ein,
Hennessy
Больше
эти
мелочи,
мелочи
Diese
Kleinigkeiten,
Kleinigkeiten
Не
имеют
ценности,
ценности
Haben
keinen
Wert
mehr,
keinen
Wert
И
все
эти
девушки
мне
не
нужны
Und
all
diese
Mädchen
brauche
ich
nicht
Всё,
чего
я
прошу
Alles,
worum
ich
bitte
Получаю
это,
когда
я
уже
не
хочу
Bekomme
ich,
wenn
ich
es
nicht
mehr
will
Для
чего,
не
пойму,
у
меня
в
шкафу
Wofür,
ich
versteh's
nicht,
habe
ich
im
Schrank
Миллион
вещей,
ведь
я
одно
и
то
же
ношу
Eine
Million
Sachen,
denn
ich
trage
immer
dasselbe
Около
меня
дохуя
сук
Um
mich
herum
sind
verdammt
viele
Weiber
Но
я
полюблю
только
одну,
иначе
не
могу
Aber
ich
werde
nur
eine
lieben,
anders
kann
ich
nicht
Взял
три
комнаты
хату
Hab
'ne
Drei-Zimmer-Wohnung
genommen
Но
я
из
одной
не
выхожу,
будто
это
табу
Aber
ich
komme
aus
einer
nicht
raus,
als
ob
es
ein
Tabu
wäre
На
любую
тусу
буду
званным
Zu
jeder
Party
werde
ich
eingeladen
sein
Но
все
эти
тусы
меня
уже
заебали
Aber
all
diese
Partys
kotzen
mich
schon
an
Новая
машина?
Чё
реально?
Neues
Auto?
Was,
echt
jetzt?
Мы
не
накатали
и
полтинника
на
Яге
Wir
sind
nicht
mal
fünfzigtausend
mit
dem
Jag
gefahren
Знали
бы,
как
мне
было
жалко
Wenn
ihr
wüsstet,
wie
schade
ich
es
fand
Что
не
так
давно
поднял
бабки
Dass
ich
erst
vor
Kurzem
die
Kohle
gemacht
habe
И
никак
нельзя
отослать
их
Und
man
sie
auf
keinen
Fall
schicken
kann
Где-нибудь
в
две
тысячи
девятый
Irgendwohin
ins
Jahr
Zweitausendneun
Level
up,
level
up
Level
up,
Level
up
У
меня
есть
деньги
на
SLR
Ich
habe
Geld
für
einen
SLR
Да,
у
неё
не
было
время
на
Ja,
sie
hatte
keine
Zeit
für
Молодого
белого
до
этого
Den
jungen
Weißen
davor
Наливаю
Хеннеси,
Хеннеси
Ich
schenke
Hennessy
ein,
Hennessy
Больше
эти
мелочи,
мелочи
Diese
Kleinigkeiten,
Kleinigkeiten
Не
имеют
ценности,
ценности
Haben
keinen
Wert
mehr,
keinen
Wert
И
все
эти
девушки
мне
не
нужны
Und
all
diese
Mädchen
brauche
ich
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Belenkovs Tihons, бадуров янис, салай михайло
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.