Paroles et traduction Yanix - VVS
Оукей,
босс,
я
сияю
вновь
Okay,
boss,
I'm
shining
again
Мои
камни
разжигают
в
этой
девочке
костёр
My
stones
set
this
girl's
heart
aflame
Мой
лёд
как
флёр,
то
и
дело
хожу
в
нём
My
ice
is
like
a
flirt,
I
wear
it
all
the
time
Для
кого-то
это
понт,
оукей,
это
он
(go)
For
some
it's
a
show,
that's
it
(go)
V
V
S,
как
увидит
блеск,
она
снимет
верх
VVS,
when
she
sees
the
shine,
she'll
take
off
her
top
Изи
рэп,
хотя
жили
все
в
полной
нищите
Easy
rap,
even
though
we
lived
in
complete
poverty
С
пяти
лет
имел
интерес,
нет,
мы
не
из
тех
Had
an
interest
since
I
was
five,
no,
we're
not
like
that
Приверед:
кому
лишь
бы
не
юзать
интеллект
Fussy:
those
who
just
won't
use
their
intellect
На
дворе
жара,
повесил
на
себя
лёд
It's
hot
outside,
I'm
dripping
with
ice
Мы,
мать
его,
пашем
по
уик-эндам
и
не
ноем
нисколь
We,
damn
it,
work
on
weekends
and
don't
complain
at
all
Я
делаю
деньги,
пока
тупишь
мы
поделим
пирог
I'm
making
money
while
you're
goofing
off,
and
we'll
share
the
pie
И
белая
зависть
нашептала:
"Ему
тупо
везет"
And
white
envy
whispered:
"He's
just
lucky"
Мы
не
витаем
в
облаках,
как
будто
авиа
пилот
We're
not
pie
in
the
sky,
like
an
airline
pilot
Я
не
надеюсь
ни
на
что,
и
в
этом
магия,
сынок
I
don't
hope
for
anything,
and
that's
the
magic,
my
friend
И
мой
совет:
качай
мозги,
запомни,
знания
- белок
(тру)
And
my
advice:
pump
up
your
brains,
remember,
knowledge
is
protein
(true)
И
вы
бы
лучше
записали
то,
что
ранее
идет
And
you'd
better
write
down
what
came
before
Ты
тупо
лох,
не
знаешь
толк
You're
just
a
sucker,
you
don't
know
the
score
Не
дам
тебе
даже
свой
второй
телефон
I
won't
even
give
you
my
spare
phone
Ты
бегунок
(бегунок),
я
бегаю
только
в
зале
You're
a
runner
(runner),
I
only
run
in
the
gym
И
уже
давно
(уже
давно),
уже
давно
(уже
давно,
скажи
им)
And
it's
been
a
long
time
(a
long
time),
it's
been
a
long
time
(a
long
time,
tell
'em)
Оукей,
босс,
я
сияю
вновь
Okay,
boss,
I'm
shining
again
Мои
камни
разжигают
в
этой
девочке
костёр
My
stones
set
this
girl's
heart
aflame
Мой
лёд
как
флёр,
то
и
дело
хожу
в
нём
My
ice
is
like
a
flirt,
I
wear
it
all
the
time
Для
кого-то
это
понт,
оукей,
это
он
(go)
For
some
it's
a
show,
that's
it
(go)
V
V
S,
как
увидит
блеск,
она
снимет
верх
VVS,
when
she
sees
the
shine,
she'll
take
off
her
top
Изи
рэп,
хотя
жили
все
в
полной
нищите
Easy
rap,
even
though
we
lived
in
complete
poverty
С
пяти
лет
имел
интерес,
нет,
мы
не
из
тех
Had
an
interest
since
I
was
five,
no,
we're
not
like
that
Приверед:
кому
лишь
бы
не
юзать
интеллект
Fussy:
those
who
just
won't
use
their
intellect
Для
блока
я
рупор
I'm
a
mouthpiece
for
the
block
Я
рос
там,
где
всё
тлен,
где
нет
шанса
на
чудо
I
grew
up
where
everything
is
decay,
where
there's
no
chance
for
a
miracle
Висим
в
доме
у
друга,
пью
ром
третее
утро
Hanging
at
a
friend's
house,
drinking
rum
on
the
third
morning
Какой
ром
и
откуда?
Слыш,
Хавана
Клаб
- это
Куба
What
rum
and
where
from?
Listen,
Havana
Club
- that's
Cuba
Один
год
и
их
уже
нет,
(мы)
на
трэпе
7 лет
One
year
and
they're
gone,
(we've
been)
in
the
trap
for
7 years
Лучше
приготовьте
респект,
уважайте
успех
Better
get
some
respect
ready,
respect
success
Я
мог
сделать
пару
фитов,
и
тут
же
перегнал
бы
их
всех
I
could
do
some
collabs,
and
then
I'd
instantly
beat
all
of
them
Но
я
не
факаюсь
с
фейком,
а
по
мне
все
они
фейк
(тру)
But
I
don't
mess
with
fake,
and
to
me
they're
all
fake
(true)
Делаю
смесь,
будто
бы
шеф,
улица
знает
мой
вес
(е,
бои)
Making
a
mix,
like
a
chef,
the
street
knows
my
weight
(yo,
fighters)
Ставишь
на
мою
игру,
это
выгодный
кэф
Put
your
money
on
my
game,
it's
a
good
bet
Кидаю
в
цель,
будто
я
швед
(splash,
splash,
splash)
I
hit
the
target,
like
I'm
Swedish
(splash,
splash,
splash)
Рву
эту
сеть,
рыба,
мать
его,
меч
Ripping
through
the
net,
fish,
man,
sword
Оукей,
босс,
я
сияю
вновь
Okay,
boss,
I'm
shining
again
Мои
камни
разжигают
в
этой
девочке
костёр
My
stones
set
this
girl's
heart
aflame
Мой
лёд
как
флёр,
то
и
дело
хожу
в
нём
My
ice
is
like
a
flirt,
I
wear
it
all
the
time
Для
кого-то
это
понт,
оукей,
это
он
(go)
For
some
it's
a
show,
that's
it
(go)
V
V
S,
как
увидит
блеск,
она
снимет
верх
VVS,
when
she
sees
the
shine,
she'll
take
off
her
top
Изи
рэп,
хотя
жили
все
в
полной
нищите
Easy
rap,
even
though
we
lived
in
complete
poverty
С
пяти
лет
имел
интерес,
нет,
мы
не
из
тех
Had
an
interest
since
I
was
five,
no,
we're
not
like
that
Приверед:
кому
лишь
бы
не
юзать
интеллект
Fussy:
those
who
just
won't
use
their
intellect
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): янис бекирович бадуров бадуров, максим витальевич кисилев
Album
SS 20
date de sortie
03-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.