Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Вне Зоны (feat. дора)
Außer Reichweite (feat. Dora)
Whaze
goin'
crazy
(У)
Whaze
goin'
crazy
(Uh)
Z-z-ziplocker
(У)
Z-z-ziplocker
(Uh)
Эй,
Яни,
Яни
(I'm
ballin',
ballin')
Hey,
Yani,
Yani
(I'm
ballin',
ballin')
Когда
я
с
тобой,
то
я
вне
зоны
(Вне
зоны)
Wenn
ich
mit
dir
bin,
bin
ich
außer
Reichweite
(Außer
Reichweite)
Знаю,
мы
хотели
это
оба
(Мы
оба)
Ich
weiß,
wir
wollten
das
beide
(Wir
beide)
У
неё
глаза
как
Йоко
Оно
(О-Оно)
Sie
hat
Augen
wie
Yoko
Ono
(O-Ono)
Цепнул
эту
booty
у
трэп
дома
(У
дома)
Hab'
diesen
Booty
beim
Trap-Haus
geklärt
(Beim
Haus)
Детка,
ты
базаришь
ща
с
основой
(Основой)
Baby,
du
redest
grad
mit
der
Basis
(Basis)
Всё
внимание
мне,
ведь,
да,
я
baller
(I'm
ballin')
Alle
Aufmerksamkeit
auf
mich,
denn,
ja,
ich
bin
ein
Baller
(I'm
ballin')
К
этому
дерьму
у
меня
толер
(То-Толер)
Gegen
diesen
Scheiß
hab'
ich
'ne
Toleranz
(To-Toleranz)
Отвечаю,
они
не
готовы
(Готовы)
Ich
schwör',
die
sind
nicht
bereit
(Bereit)
Зна-Зна-Знаю
всё
об
этой
бэйби
We-We-Weiß
alles
über
dieses
Baby
От
меня
ей
нужен
бэйбик,
но
я
и
так
уже
daddy
(У-у)
Von
mir
will
sie
ein
Baby,
aber
ich
bin
schon
Daddy
(Uh-uh)
В
выходные
мы
висели
Am
Wochenende
haben
wir
abgehangen
Да,
я
не
из
домоседов,
вот
откуда
мои
беды
Ja,
ich
bin
kein
Stubenhocker,
daher
kommen
meine
Probleme
Что
у
меня
было
до,
это
не
то,
я
положил
бы
на
все
Was
ich
davor
hatte,
das
ist
nicht
das
Richtige,
ich
würde
auf
alles
scheißen
Если
бы
на
меня
щас
положила
глаз
такая
милая
ho
Wenn
jetzt
so
eine
süße
Ho
ein
Auge
auf
mich
geworfen
hätte
Ночь,
матрас,
я
сжёг
весь
калораж
Nacht,
Matratze,
ich
hab'
alle
Kalorien
verbrannt
Всего
за
пару
раз,
па-па-пару
раз
In
nur
ein
paar
Mal,
pa-pa-paar
Mal
Я
выдам
летний
дроп,
украл
их
место
вновь
Ich
bring'
den
Sommer-Drop
raus,
hab'
wieder
ihren
Platz
gestohlen
Из-за
меня
эти
эмси
не
любят
лето,
бро
Wegen
mir
hassen
diese
MCs
den
Sommer,
Bro
Они
донашивают
за
мной
флоу,
оно
мне
мало
Sie
tragen
meinen
Flow
auf,
er
ist
mir
zu
klein
geworden
И
не
звони
мне,
сука,
если
ты
выглядишь
не
алло
Und
ruf
mich
nicht
an,
Schlampe,
wenn
du
nicht
gut
aussiehst
Знаю,
я
закрытый,
но
есть
достучаться
шанс
(Яп)
Ich
weiß,
ich
bin
verschlossen,
aber
es
gibt
'ne
Chance,
durchzukommen
(Jap)
Не
поможет
сила,
всё
работает
не
так
(No
way)
Gewalt
hilft
nicht,
es
funktioniert
nicht
so
(No
way)
Пускай
они
ждут,
не
сейчас
(Ведь)
Lass
sie
warten,
nicht
jetzt
(Denn)
Когда
со
мной
бу,
то
мы
находимся
Wenn
mein
Boo
bei
mir
ist,
dann
sind
wir
Вне
зоны,
вне
зоны
Außer
Reichweite,
außer
Reichweite
Знаю,
мы
хотели
это
оба
(Мы
оба)
Ich
weiß,
wir
wollten
das
beide
(Wir
beide)
У
неё
глаза
как
Йоко
Оно
(О-Оно)
Sie
hat
Augen
wie
Yoko
Ono
(O-Ono)
Цепнул
эту
booty
у
трэп
дома
(У
дома)
Hab'
diesen
Booty
beim
Trap-Haus
geklärt
(Beim
Haus)
Детка,
ты
базаришь
ща
с
основой
(Основой)
Baby,
du
redest
grad
mit
der
Basis
(Basis)
Всё
внимание
мне,
ведь,
да,
я
baller
(I'm
ballin')
Alle
Aufmerksamkeit
auf
mich,
denn,
ja,
ich
bin
ein
Baller
(I'm
ballin')
К
этому
дерьму
у
меня
толер
(То-Толер)
Gegen
diesen
Scheiß
hab'
ich
'ne
Toleranz
(To-Toleranz)
Отвечаю,
они
не
готовы
(Готовы)
Ich
schwör',
die
sind
nicht
bereit
(Bereit)
Готовы,
я
(H-H-Hi,
Mr.
Gore)
Bereit,
ich
(H-H-Hi,
Mr.
Gore)
Я
вчера
вернулась
из
Милана
(Милана)
Ich
bin
gestern
aus
Mailand
zurückgekommen
(Mailand)
На
линии
подруга
из
Филаго
(Филаго)
Am
Apparat
ist
'ne
Freundin
aus
Filago
(Filago)
Я
в
Ferrari,
и
на
мне
пижама
(Пижама)
Ich
bin
im
Ferrari
und
trage
einen
Pyjama
(Pyjama)
Чувствую
себя
словно
Рианна
(Окей,
босс)
Fühle
mich
wie
Rihanna
(Okay,
Boss)
Bitch
better
have
my
money
Bitch
better
have
my
money
Lil
D
плюс
на
бите
Young
Yani'
(Real
shit)
Lil
D
plus
am
Beat
Young
Yani'
(Real
shit)
Мальчик
называет
меня
ladies,
babies
Der
Junge
nennt
mich
Ladies,
Babies
Дора,
я
синоним
слова
famous
(Famous)
Dora,
ich
bin
ein
Synonym
für
das
Wort
famous
(Famous)
Не
звони,
я
не
доступна
(Я,
я)
Ruf
nicht
an,
ich
bin
nicht
erreichbar
(Ja,
ja)
Детка
в
авиарежиме
(У-о-о)
Das
Baby
ist
im
Flugmodus
(Uh-oh-oh)
Да,
я
поднимаю
трубку
(Пр,
пр)
Ja,
ich
hebe
den
Hörer
ab
(Prr,
prr)
Только
если
уронила
Nur
wenn
ich
ihn
fallen
gelassen
habe
Знает
на
зубок
мой
номер
(Я
курю,
подо
мной
Везувий)
Kennt
meine
Nummer
auswendig
(Ich
rauche,
unter
mir
der
Vesuv)
Но
не
по
зубам
малышка
(Пепел
падает
прям
на
губы)
Aber
das
Mädchen
ist
zu
viel
für
ihn
(Die
Asche
fällt
direkt
auf
die
Lippen)
Думает,
что
сеть
не
ловит
(Я
пошлю
его
на
три
буквы)
Er
denkt,
das
Netz
hat
keinen
Empfang
(Ich
schick'
ihn
zum
Teufel)
Мальчик
набирает
цифры
Der
Junge
wählt
die
Ziffern
Вне
зоны,
вне
зоны
Außer
Reichweite,
außer
Reichweite
Знаю,
мы
хотели
это
оба
(Мы
оба)
Ich
weiß,
wir
wollten
das
beide
(Wir
beide)
У
неё
глаза
как
Йоко
Оно
(О-Оно)
Sie
hat
Augen
wie
Yoko
Ono
(O-Ono)
Цепнул
эту
booty
у
трэп
дома
(У
дома)
Hab'
diesen
Booty
beim
Trap-Haus
geklärt
(Beim
Haus)
Детка,
ты
базаришь
ща
с
основой
(Основой)
Baby,
du
redest
grad
mit
der
Basis
(Basis)
Всё
внимание
мне,
ведь,
да,
я
baller
(I'm
ballin')
Alle
Aufmerksamkeit
auf
mich,
denn,
ja,
ich
bin
ein
Baller
(I'm
ballin')
К
этому
дерьму
у
меня
толер
(То-Толер)
Gegen
diesen
Scheiß
hab'
ich
'ne
Toleranz
(To-Toleranz)
Отвечаю,
они
не
готовы
(Готовы)
Ich
schwör',
die
sind
nicht
bereit
(Bereit)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): бадуров янис, евгений вердиш, илья княжев, илья коваленко, сикалов матвей, шиханова дарья
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.