yankie feat. Tablo, Loco & Zion.T - SOLD OUT - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction yankie feat. Tablo, Loco & Zion.T - SOLD OUT




SOLD OUT
SOLD OUT
달리는 기관차 손님은 어머니
The train I'm on has my mother as a passenger.
어둠을 헤치고 은하수를 건너지
I cross the Milky Way, cutting through the darkness.
목적지 가려가며 억지로 굴리지 않아
I don't force my tongue to speak, going to my destination.
이건 당연히 오로지 내가 있는 언어지
This is naturally, the only language I can use.
바라보던 별이 부서지더라도
Even if the stars I used to look at break.
내게는 이제 그저 아름다운 풍경
For me, they're just a beautiful landscape.
기분 높아 누가 목을 졸라도
My mood is high, even if someone tries to choke me.
멋지게 양팔 벌리고 숨쉬어
I breathe, beautifully spreading my arms.
Yo I'm living that, living loving living that
Yo, I'm living that, living loving living that dream.
틀에 박을 있는 instagram
The only thing that can put me in a box is Instagram.
Hashtag food porn 차트이터 보증수표
Hashtag food porn chart eater guaranteed.
멜론을 씹어 삼켜 pass me the 프로슈토
I swallow melon, pass me the prosciutto.
치명적인 허기
A fatal hunger.
파일 나눠먹을 라이벌이 어디?
Where's the rival to share the file with?
까치발 들었지만
My toes are tiptoeing.
퇴물보다 못한 자식들
The kids who are worse than scrap.
어깨 나란히 설리 없지
There's no way we can stand shoulder to shoulder.
살다 보니 여기저기 들어오는 어퍼컷
As I live, I get uppercuts from everywhere.
생양아치들 우글대도 항상 거부권
Even if there are scumbags everywhere, I always have the right to refuse.
Don't give a damn 방패가 엠블럼
Don't give a damn, my shield is my emblem.
언제 어디서든 신의 가호가 머물러
God's grace stays with me, wherever, whenever.
이천십오 찌꺼기 하나 없는 머플러
2015, no trace of any muffler.
포르쉐 추락 노력 더불어
Porsche doesn't fall, effort and luck combined.
블로의 에어백 덕에 필요 없는 앰뷸런스
Loco's airbag, no need for ambulance.
Yeah you know I'm loco
Yeah, you know I'm loco.
You don't want no problem
You don't want no problem.
Sold out
Sold out.
흥얼거리기만 해도 팔리지
Even humming, it all sells out.
입만 벙긋대도 팔리지
Just opening my mouth, it sells out.
Sold out
Sold out.
요새 날라 다니지
I'm flying around lately.
구름 위를 밟고 다니지
I'm walking on clouds.
Sold out
Sold out.
지내지 어? 지내지
I'm doing fine, aren't I? I'm doing fine.
전화벨이 계속 울리지
The phone keeps ringing.
Sold out
Sold out.
할말도 없지 에베베베베베베
I have nothing to say, eh, eh, eh, eh, eh.
Sold out
Sold out.
튀김을 나르면서 기름칠 바퀴
I grease the wheels, delivering the fried food.
돈을 보여주면서 달았던 몸체까지
I showed my money, even my tired body.
레일을 깔아놓고 이젠 증기를 달았지
I laid down the rails, now I'm giving it steam.
아주 완벽하게 이건 자수성가 Shit
This is completely self-made, shit.
완전 쌔삥 먼지가 없어
Brand new, no dust.
친절하지 컴플레인 건덕지가 없어
I'm kind, there's nothing to complain about.
꼰대들에겐 내가 을이라서 갑갑해도
Even though I'm the subordinate to the old farts, it's suffocating.
자유롭게 달리지 사장님이 박재범
I run freely, my boss is Jay Park.
놈의 클래스
That class.
어딜 앉혀도 fly kid
I'm a fly kid, no matter where I sit.
But 가족 앞에 앉으려면 파일럿
But if you want to sit in front of my family, you're a pilot.
아님 뒤로 짜져 내가 빡칠
Or else, you get out of the way, when I'm mad.
만물이 무릎 꿇어 이건 갑질 아닌 갓질
Everything kneels down, it's not bullying, it's godly.
하루 벌어 하루 살기?
Make a living for a day?
됐고 우린 하루 벌어 하루 위해 살지
We make a living to live for a day.
따블로 강해져 가벼운 걸음
Tablo's getting strong, light steps.
이건 맞벌이 swag
This is a double income swag.
둘이 뜨면 두리번두리번
We look around, when we both rise.
그냥 버튼을 재차 물어보는 위닝 선수
I'm just a winning player, who asks for the shoot button again.
자세를 낮춰 엄살 피우는 무림고수
A martial arts master, who lowers their posture, pretending to be weak.
꺾지 못해 의지 척은 하지만
I can't be broken, I pretend to be weak, but my will is strong.
SWAY 그건 한방 위한 반동
SWAY, it's a recoil for one shot.
가는 세월도 세웠지 니가 벙찌는 동안
I've even stopped time, while you were dumbstruck.
빳빳하게 세웠지 동안
I've stood tall day and night, my time.
얼굴이 말해줘 녹슬지 않은 골드
Your face says it all, unrusted gold.
Never get old 내가 하는 Sold out
Never get old, everything I do is Sold out.
흥얼거리기만 해도 팔리지
Even humming, it all sells out.
입만 벙긋대도 팔리지
Just opening my mouth, it sells out.
Sold out
Sold out.
요새 날라 다니지
I'm flying around lately.
구름 위를 밟고 다니지
I'm walking on clouds.
Sold out
Sold out.
지내지 어? 지내지
I'm doing fine, aren't I? I'm doing fine.
전화벨이 계속 울리지
The phone keeps ringing.
Sold out
Sold out.
할말도 없지 에베베베베베베
I have nothing to say, eh, eh, eh, eh, eh.
Sold out
Sold out.
It's the bridge, it's the bridge
It's the bridge, it's the bridge.
It's the bridge, it's the bridge
It's the bridge, it's the bridge.
It's the bridge, it's the bridge
It's the bridge, it's the bridge.
It's the bridge, all over the world
It's the bridge, all over the world.
It's the bridge, london bridges
It's the bridge, London bridges.
New York bridges, seoul bridges
New York bridges, Seoul bridges.
Beijing bridges
Beijing bridges.
다리 놓고 직진 to the top
Build a bridge and go straight to the top.
All over the world
All over the world.
Sold out
Sold out.
흥얼거리기만 해도 팔리지
Even humming, it all sells out.
입만 벙긋대도 팔리지
Just opening my mouth, it sells out.
Sold out
Sold out.
요새 날라 다니지
I'm flying around lately.
구름 위를 밟고 다니지
I'm walking on clouds.
Sold out
Sold out.
지내지 어? 지내지
I'm doing fine, aren't I? I'm doing fine.
전화벨이 계속 울리지
The phone keeps ringing.
Sold out
Sold out.
할말도 없지 에베베베베베베
I have nothing to say, eh, eh, eh, eh, eh.
Sold out
Sold out.





Writer(s): Hae Sol Kim, Hyuk Woo Kwon, Jun Mo Yang, Daniel Seonwoong Lee, Dong Houn Choi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.