Paroles et traduction Yanky La Mente Maestra - Hagamos el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hagamos el Amor
Let's Make Love
Quítate
la
ropa
lentamente
Take
off
your
clothes
slowly
Y
con
caricias
dame
un
beso
en
la
boca
And
with
caresses
give
me
a
kiss
on
the
mouth
Quiero
qué
digas
te
quiero
I
want
you
to
say
I
love
you
Y
me
demuestres
cuanto
te
provoca.
And
show
me
how
much
you
want
it.
Quiero
explorar
tu
cuerpo
en
esta
noche
y
volverte
loca
I
want
to
explore
your
body
tonight
and
drive
you
crazy
Qué
seas
mía
mi
reina
y
yo
ser
tuyo
es
lo
Que
toca
Be
mine,
my
queen,
and
I
yours,
that's
what's
right
Qué
note
la
diferencia
que
esta
noche
para
ti
será
especial
I
want
you
to
feel
the
difference,
tonight's
going
to
be
special
for
you
Dices
que
esto
es
pecado,
pero
este
pecado
quien
lo
va
aguantar
You
say
this
is
a
sin,
but
this
sin,
who
will
endure
it?
Quítate
la
ropa
lentamente
Take
off
your
clothes
slowly
Qué
esta
noche
amanezco
contigo
I'm
staying
with
you
tonight
Quítate
la
ropa
lentamente
Take
off
your
clothes
slowly
Que
no
se
enteré
mi
mujer
ni
tu
marido.
Don't
let
my
wife
or
your
husband
know.
Quítate
la
ropa
lentamente
Take
off
your
clothes
slowly
Qué
esta
noche
amanezco
contigo
I'm
staying
with
you
tonight
Quítate
la
ropa
lentamente
Take
off
your
clothes
slowly
Que
no
se
enteré
mi
mujer
ni
tu
marido.
Don't
let
my
wife
or
your
husband
know.
Y
que
digan
que
tu
dueño
mami
soy
yo
And
let
them
say
that
I
am
your
owner
Y
que
tu
piel
a
mi
piel
se
unió
And
that
your
skin
has
become
one
with
mine
Qué
note
la
diferencia
que
esta
noche
para
ti
será
especial
I
want
you
to
feel
the
difference,
tonight's
going
to
be
special
for
you
Dices
que
esto
es
pecado,
pero
este
pecado
quien
lo
va
aguantar
You
say
this
is
a
sin,
but
this
sin,
who
will
endure
it?
Quítate
la
ropa
lentamente
Take
off
your
clothes
slowly
Qué
esta
noche
amanezco
contigo
I'm
staying
with
you
tonight
Quítate
la
ropa
lentamente
Take
off
your
clothes
slowly
Que
no
se
enteré
mi
mujer
ni
tu
marido.
Don't
let
my
wife
or
your
husband
know.
Quítate
la
ropa
lentamente
Take
off
your
clothes
slowly
Qué
esta
noche
amanezco
contigo
I'm
staying
with
you
tonight
Quítate
la
ropa
lentamente
Take
off
your
clothes
slowly
Que
no
se
enteré
mi
mujer
ni
tu
marido.
Don't
let
my
wife
or
your
husband
know.
Hagamos
el
amor
con
ropa
sin
ropa
Let's
make
love
with
clothes
without
clothes
Que
eso
lo
que
toca.
That's
what
we
need
to
do.
Hagamos
el
amor
un
beso
en
la
boca
Let's
make
love
with
a
kiss
on
the
mouth
Mami
me
provoca.
Baby,
I'm
feeling
excited.
Hagamos
el
amor
con
ropa
sin
ropa
Let's
make
love
with
clothes
without
clothes
Que
eso
lo
que
toca.
That's
what
we
need
to
do.
Hagamos
el
amor
un
beso
en
la
boca
Let's
make
love
with
a
kiss
on
the
mouth
Mami
me
provoca.
Baby,
I'm
feeling
excited.
Así
mami
suavecito
So
baby,
do
it
gently
Eso
mami
despacito
That
baby,
slowly
Tú
mami
suavecito
You
baby,
gently
Yo,
Tú,
despacito
Me,
You,
slowly
Hagamos
el
amor
con
ropa
sin
ropa
Let's
make
love
with
clothes
without
clothes
Que
eso
lo
que
toca.
That's
what
we
need
to
do.
Hagamos
el
amor
un
beso
en
la
boca
Let's
make
love
with
a
kiss
on
the
mouth
Mami
me
provoca.
Baby,
I'm
feeling
excited.
Hagamos
el
amor
con
ropa
sin
ropa
Let's
make
love
with
clothes
without
clothes
Que
eso
lo
que
toca.
That's
what
we
need
to
do.
Hagamos
el
amor
un
beso
en
la
boca
Let's
make
love
with
a
kiss
on
the
mouth
Mami
me
provoca.
Baby,
I'm
feeling
excited.
Así
mami
suavecito
So
baby,
do
it
gently
Eso
mami
despacito
That
baby,
slowly
Tú
mami
suavecito
You
baby,
gently
Yo,
Tú,
despacito
Me,
You,
slowly
Hagamos
el
amor
con
ropa
sin
ropa
Let's
make
love
with
clothes
without
clothes
Que
eso
lo
que
toca.
That's
what
we
need
to
do.
Hagamos
el
amor
un
beso
en
la
boca
Let's
make
love
with
a
kiss
on
the
mouth
Mami
me
provoca.
Baby,
I'm
feeling
excited.
Hagamos
el
amor
con
ropa
sin
ropa
Let's
make
love
with
clothes
without
clothes
Así
mami
suavecito
So
baby,
do
it
gently
Eso
mami
despacito
That
baby,
slowly
Tú
mami
suavecito
You
baby,
gently
Yo,
Tú,
despacito
Me,
You,
slowly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Conde Pestana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.