Paroles et traduction Yanky La Mente Maestra - La Suerte No Está Echada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Suerte No Está Echada
Luck Isn't Cast
¿Estamos
listos?
Are
we
ready?
Así
que
quiero
un
furte
ruido
para
el
cuatro
por
cuatro
So
I
want
a
loud
noise
for
the
four
by
four
Y
arranca
el
todo
guerrero,
el
invencible
And
the
warrior
starts,
the
invincible
one
Esto
va
para
todos
los
imperialista'
This
goes
out
to
all
the
imperialists
Estamos
conquistando
corazones
We're
conquering
hearts
Cuando
el
Tremendo
y
Amaparito
disparan
When
Tremendo
and
Amaparito
shoot
Que
los
vacilen,
somos
los
mejores
Let
them
hesitate,
we
are
the
best
Esto
va
para
todos
los
imperialista
This
goes
out
to
all
the
imperialists
Estamos
conquistando
corazones
We're
conquering
hearts
Cuando
el
Treme'
y
Amaparito
disparan
When
Treme'
and
Amaparito
shoot
Que
los
vacilen,
somos
los
mejores
Let
them
hesitate,
we
are
the
best
Porque
aquí
está
la
nota
que
estaban
esperando
Because
here
is
the
note
you
were
waiting
for
Volúmen
16
para
ustedes,
cuatro
por
cuatro
Volume
16
for
you,
four
by
four
Mi
ritmo
criticaron
y
ahora
me
están
copiando
They
criticized
my
rhythm
and
now
they're
copying
me
Es
que
tú
sabes
que
estamos
comandando
y
aquí
está
It's
that
you
know
we're
commanding
and
here
it
is
Pa'
todos
ustedes,
cuatro
por
cuatro
que
a
todo
el
mundo
quiere
For
all
of
you,
four
by
four
that
the
whole
world
loves
Pues
vacile,
Amparito
y
el
Trme'
So
enjoy,
Amparito
and
Trme'
Esto
el
imperio
que
to'
el
mundo
prefiere
This
is
the
empire
that
the
whole
world
prefers
Cuatro
por
cuatro
Four
by
four
Oye,
dándole
gracias
a
Dios
Hey,
giving
thanks
to
God
Por
este
volúmen
16,
cuatro
por
cuatro
For
this
volume
16,
four
by
four
Imperio
más
bendecido
que
nunca
Empire
more
blessed
than
ever
Yanky,
vamos
a
cantar
Yanky,
let's
sing
El
tiempo
pone
a
cada
quien
en
su
lugar
(Esa
es
la
vaina)
Time
puts
everyone
in
their
place
(That's
the
thing)
Y
cada
quien
busca
la
cura
pa'
su
mal
And
everyone
seeks
the
cure
for
their
illness
Y
yo
aunque
he
nacido
muy
humilde
And
I,
although
I
was
born
very
humble
Pero
siempre
echado
pa'
lante
But
always
pushing
forward
Como
un
valiente
luchador
Like
a
brave
fighter
El
más
loco
de
la
familia
The
craziest
of
the
family
Del
que
nadie
espera
nada
The
one
from
whom
nobody
expects
anything
Sueña
con
tenerlo
todo
He
dreams
of
having
it
all
Pues
la
suerte
no
esta
echada
Well,
luck
isn't
cast
El
dinero
ya
está
hecho,
solo
tienes
que
buscarlo
The
money
is
already
made,
you
just
have
to
look
for
it
Con
tu
dones
y
estrategias
With
your
gifts
and
strategies
Para
así
poder
ganarlo
To
be
able
to
win
it
Los
ricos
no,
no
están
completos,
falto
yo
The
rich
are
not,
not
complete,
I'm
missing
Lo
explico,
lo
voy
a
lograr
pues
tengo
a
Dios
I
explain
it,
I'm
going
to
achieve
it
because
I
have
God
Nací
pobre
y
no
es
mi
culpa
pero
si
así
muero
sí
I
was
born
poor
and
it's
not
my
fault,
but
if
I
die
like
this,
yes
it
is
Por
eso
no
tengo
excusa
That's
why
I
have
no
excuse
Pa'
lante
voy
a
seguir
I
will
continue
forward
Juan
Carlos
Davila,
Ruben
Munibe
Juan
Carlos
Davila,
Ruben
Munibe
Juan
Pablo
Gomez
en
Montería
Juan
Pablo
Gomez
in
Montería
Oye
Andres
Casiani
Hey
Andres
Casiani
Julio
Perez,
El
Imperio
Julio
Perez,
The
Empire
Tuve
un
amigo
que
me
dijo
I
had
a
friend
who
told
me
Que
pa'
pobre
no
nació
That
he
wasn't
born
to
be
poor
Salió
una
tarde
de
su
casa
He
left
his
house
one
afternoon
Y
más
nunca
regresó
And
never
came
back
Dios
mío,
cuídame'
y
a
los
míos
My
God,
take
care
of
me
and
mine
Lo
malo
no
es
mi
intención
The
bad
is
not
my
intention
Porque
para
grandes
cosas
yo
estoy
Because
I
am
for
great
things
Los
ricos
no,
no
están
completos,
falto
yo
The
rich
are
not,
not
complete,
I'm
missing
Lo
explico,
lo
voy
a
lograr
pues
tengo
a
Dios
I
explain
it,
I'm
going
to
achieve
it
because
I
have
God
Nací
pobre
y
no
es
mi
culpa
pero
si
así
muero,
sí
I
was
born
poor
and
it's
not
my
fault,
but
if
I
die
like
this,
yes
it
is
Por
eso
no
tengo
excusa
That's
why
I
have
no
excuse
Pa'
lante
voy
a
seguir
I
will
continue
forward
Gordo
Rastra
y
el
Andres
Tano
Gordo
Rastra
and
Andres
Tano
Tranquila,
suelta
suelta
suelta
suelta
Relax,
let
go
let
go
let
go
let
go
Y
de
pie,
y
de
pie,
dice
And
stand
up,
and
stand
up,
he
says
Es
pa'
enloquecer
It's
to
go
crazy
El
más
loco,
soy
yo
The
craziest,
it's
me
Un
loco
que
quiere
estar
arriba
A
crazy
guy
who
wants
to
be
on
top
Que
siempre
anda
con
la
positiva
Who
always
walks
with
the
positive
Con
la
bendición
de
Dios
With
the
blessing
of
God
El
más
loco,
soy
yo
The
craziest,
it's
me
Un
loco
que
quiere
estar
arriba
A
crazy
guy
who
wants
to
be
on
top
Que
siempre
anda
con
la
positiva
Who
always
walks
with
the
positive
Con
la
bendición
de
Dios
With
the
blessing
of
God
El
más
loco,
soy
yo
The
craziest,
it's
me
Un
loco
que
quiere
estar
arriba
A
crazy
guy
who
wants
to
be
on
top
Un
loco
que
quiere
estar
arriba
A
crazy
guy
who
wants
to
be
on
top
Con
la
positiva
With
the
positive
Porque
los
locos
abren
los
caminos
que
más
tarde
Because
crazy
people
open
the
paths
that
later
Recorren
los
sabios
(Los
dueños
del
cambio)
The
wise
ones
walk
(The
owners
of
change)
Alvarito
Canone
Alvarito
Canone
Alvarito
Castro
y
Juan
Campabache
Alvarito
Castro
and
Juan
Campabache
Suelta
atreve
y
dice,
otra
vez
Release
dare
and
say,
again
Despelúcalo,
ven
y
le
digo,
escucha
pues
Mess
it
up,
come
and
I
tell
you,
listen
El
más
loco,
soy
yo
The
craziest,
it's
me
Un
loco
que
quiere
estar
arriba
A
crazy
guy
who
wants
to
be
on
top
Que
siempre
anda
con
la
positiva
Who
always
walks
with
the
positive
Con
la
bendición
de
Dios
With
the
blessing
of
God
El
más
loco,
soy
yo
The
craziest,
it's
me
Un
loco
que
quiere
estar
arriba
A
crazy
guy
who
wants
to
be
on
top
Que
siempre
anda
con
la
positiva
Who
always
walks
with
the
positive
Con
la
bendición
de
Dios
With
the
blessing
of
God
El
más
loco,
soy
yo
(Dice
así)
The
craziest,
it's
me
(He
says
like
this)
Un
loco
que
quiere
estar
arriba
A
crazy
guy
who
wants
to
be
on
top
Que
siempre
anda
con
la
positiva
Who
always
walks
with
the
positive
Con
la
bendición
de
Dios
With
the
blessing
of
God
Dicen
que
los
ricos
y
que
están
contaos'
They
say
that
the
rich
and
that
they
are
counted
Pero
yo
mi
cupo
ya
lo
tengo
asegurao'
But
I
already
have
my
place
secured
Con
sabiduría
y
con
humildad
With
wisdom
and
humility
Yo
tendré
lo
mio
I
will
have
mine
Te
lo
puedo
asegura'
I
can
assure
you
El
más
loco,
soy
yo
The
craziest,
it's
me
Un
loco
que
quiere
estar
arriba
A
crazy
guy
who
wants
to
be
on
top
Que
siempre
anda
con
la
positiva
Who
always
walks
with
the
positive
Con
la
bendición
de
Dios
With
the
blessing
of
God
El
más
loco,
soy
yo
The
craziest,
it's
me
Un
loco
que
quiere
estar
arriba
A
crazy
guy
who
wants
to
be
on
top
Que
siempre
anda
con
la
positiva
Who
always
walks
with
the
positive
Con
la
bendición
de
Dios
With
the
blessing
of
God
Dicen
que
los
ricos
y
que
están
contaos'
They
say
that
the
rich
and
that
they
are
counted
Pero
yo
mi
cupo
ya
lo
tengo
asegurao'
But
I
already
have
my
place
secured
Con
sabiduria
y
con
humildad
With
wisdom
and
humility
Yo
tendré
lo
mio
I
will
have
mine
Te
lo
puedo
asegura'
I
can
assure
you
Los
ricos
no,
no
están
completos,
falto
yo
The
rich
are
not,
not
complete,
I'm
missing
Lo
explico,
lo
voy
a
lograr
pues
tengo
a
Dios
I
explain
it,
I'm
going
to
achieve
it
because
I
have
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): christian conde pestana, german urueta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.