Yanky - La Mentira (Fallaste) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yanky - La Mentira (Fallaste)




La Mentira (Fallaste)
The Lie (You Failed)
Flaaaaco iriarte
Flaaaaco iriarte
Jader tremendo, yanki
Jader tremendo, Yanky
Este es la mente
This is the mind
Hoy quisiera devolver el tiempo
Today I wish I could turn back time
Evitarte sería lo mejor
Avoiding you would be the best
Nunca pensé que este sentimiento
I never thought this feeling
Se convertiría en odio hoy
Would turn into hate today
Porque cuando más te estoy queriendo
Because when I love you the most
Siempre al corazón le pagan mal
The heart is always paid badly
Confuso me tenían tus besos
Your kisses confused me
Pensé que me amabas de verdad
I thought you really loved me
Fallaste jugaste con mentiras
You failed, you played with lies
Tu misma buscaste la salidas
You yourself looked for the way out
Vete de mi vida para siempre
Get out of my life forever
Inconsciente tu fuiste mi amor
Unconsciously you were my love
Y no quiero que vengas arrepentida
And I don't want you to come back repentant
Otra vez con tus mentiras a decir que soy tu vida no u noo
Again with your lies to say that I am your life no oh no
Y no vengas a buscar lo que perdiste
And don't come looking for what you lost
Porque cuando yo te quice
Because when I loved you
Tu no me quisiste amor no u no no u no
You didn't love me, love no oh no oh no
Y cuando empezamos que bonito que decías que me amabas que de mi tu estabas enamorada fue eso amor fue eso
And when we started, how beautiful you said you loved me, that you were in love with me, was that love, was that
que me ilusionó no fuiste sincera y que en tu juego como un tonto yo caí te marchaste sin importarte que aqui había un hombre que quería hacerte feliz pero tu u
that you deluded me, you were not sincere, and that in your game like a fool I fell, you left without caring that here was a man who wanted to make you happy but you oh
Fallaste jugaste con mentiras
You failed, you played with lies
Tu misma buscaste la salida
You yourself looked for the way out
Y no quiero que vengas arrepentida otra vez con tus mentiras a decir que soy tu vida no u no
And I don't want you to come back repentant again with your lies to say that I am your life no oh no
Y no vengas
And don't come
A buscar los que perdiste
To look for those you lost
Porque cuando yo te quice tu no me quisiste amor no u no no u no
Because when I loved you, you didn't love me, love no oh no oh no
Todo fue una mentira me fallaste el corazón sólo tu me dejaste me perdiste y es tarde para arrepentirse (bis)
Everything was a lie, you failed me, the heart only you left me, you lost me and it's too late to repent (bis)
Y cuando empezamos que bonito me decías que me amabas que de mi tu estabas enamorada fue eso amor fue eso
And when we started, how beautiful you said you loved me, that you were in love with me, was that love, was that
Que me ilusionó no fuiste sincera
That you deluded me, you were not sincere
Y que en tu juego como un tonto yo caí te marchaste sin importarte que aqui había un hombre que quería hacerte feliz pero tu u
And that in your game like a fool I fell, you left without caring that here was a man who wanted to make you happy but you oh
Todo fue una mentira me fallaste el corazón sólo tu me dejaste
Everything was a lie, you failed me, the heart only you left me
me perdiste y es tarde para arrepentirse
you lost me and it's too late to repent
(Bis)
(Repeat)
Y no quiero que vengas arrepentida otra vez con tus mentiras a decir que soy tu vida no u no
And I don't want you to come back repentant again with your lies to say that I am your life no oh no
Y no vengas
And don't come
A buscar los que perdiste
To look for those you lost
Porque cuando yo te quice tu no me quisiste amor no u no no u no
Because when I loved you, you didn't love me, love no oh no oh no





Writer(s): christian enrique conde pestana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.