Yanky - La Mentira (Fallaste) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yanky - La Mentira (Fallaste)




Flaaaaco iriarte
Flaaaaco ириарте
Jader tremendo, yanki
Джадер, янки
Este es la mente
Это ум
Hoy quisiera devolver el tiempo
Сегодня я хотел бы вернуть время
Evitarte sería lo mejor
Избежать тебя было бы лучше
Nunca pensé que este sentimiento
Я никогда не думал, что это чувство
Se convertiría en odio hoy
Сегодня он превратится в ненависть.
Porque cuando más te estoy queriendo
Потому что когда я люблю тебя больше всего
Siempre al corazón le pagan mal
Всегда сердцу плохо платят
Confuso me tenían tus besos
У меня были твои поцелуи.
Pensé que me amabas de verdad
Я думал, ты действительно любишь меня.
Fallaste jugaste con mentiras
Ты провалился. ты играл с ложью.
Tu misma buscaste la salidas
Ты сама искала выход.
Vete de mi vida para siempre
Убирайся из моей жизни навсегда
Inconsciente tu fuiste mi amor
Ты была моей любовью.
Y no quiero que vengas arrepentida
И я не хочу, чтобы ты пожалела об этом.
Otra vez con tus mentiras a decir que soy tu vida no u noo
Снова с вашей лжи, чтобы сказать, что я ваша жизнь нет у НОО
Y no vengas a buscar lo que perdiste
И не приходи искать то, что потерял
Porque cuando yo te quice
Потому что когда я любил тебя
Tu no me quisiste amor no u no no u no
Ты не любила меня нет нет нет нет нет
Y cuando empezamos que bonito que decías que me amabas que de mi tu estabas enamorada fue eso amor fue eso
И когда мы начали, что приятно, что ты сказал, что любишь меня, что ты была влюблена в меня, это была любовь.
que me ilusionó no fuiste sincera y que en tu juego como un tonto yo caí te marchaste sin importarte que aqui había un hombre que quería hacerte feliz pero tu u
мне ilusionó не ты был искренним и в своей игре, как дурак я упал, я шел, не заботиться, что здесь был человек, который хотел сделать тебя счастливым, но ты или
Fallaste jugaste con mentiras
Ты провалился. ты играл с ложью.
Tu misma buscaste la salida
Ты сама искала выход.
Y no quiero que vengas arrepentida otra vez con tus mentiras a decir que soy tu vida no u no
И я не хочу, чтобы ты снова пожалел о своей лжи, чтобы сказать, что я твоя жизнь нет у нет
Y no vengas
И не приходи
A buscar los que perdiste
Найти те, которые вы потеряли
Porque cuando yo te quice tu no me quisiste amor no u no no u no
Потому что, когда я любил тебя, ты не любил меня, нет, нет, нет, нет
Todo fue una mentira me fallaste el corazón sólo tu me dejaste me perdiste y es tarde para arrepentirse (bis)
Все это было ложью. ты провалил мое сердце. только ты позволил мне потерять меня, и уже поздно покаяться (бис)
Y cuando empezamos que bonito me decías que me amabas que de mi tu estabas enamorada fue eso amor fue eso
И когда мы начали, что красиво ты сказал мне, что любишь меня, что ты была влюблена в меня, это была любовь.
Que me ilusionó no fuiste sincera
Ты не была искренней.
Y que en tu juego como un tonto yo caí te marchaste sin importarte que aqui había un hombre que quería hacerte feliz pero tu u
И что в твоей игре, как дурак, я упал, ты ушел, не заботясь о том, что здесь был человек, который хотел сделать тебя счастливым, но ты
Todo fue una mentira me fallaste el corazón sólo tu me dejaste
Все это была ложь.
me perdiste y es tarde para arrepentirse
ты потеряла меня, и уже поздно раскаиваться.
(Bis)
(Бис)
Y no quiero que vengas arrepentida otra vez con tus mentiras a decir que soy tu vida no u no
И я не хочу, чтобы ты снова пожалел о своей лжи, чтобы сказать, что я твоя жизнь нет у нет
Y no vengas
И не приходи
A buscar los que perdiste
Найти те, которые вы потеряли
Porque cuando yo te quice tu no me quisiste amor no u no no u no
Потому что, когда я любил тебя, ты не любил меня, нет, нет, нет, нет





Writer(s): christian enrique conde pestana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.