Yann Muller - Drole De Vie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yann Muller - Drole De Vie




Drole De Vie
Drole De Vie
Tu m′as dit que j'étais faite
You told me I was made
Pour une drôle de vie
For a funny life
J′ai des idées dans la tête
I have ideas in my head
Et je fais ce que j'ai envie
And I do what I want
Je t'emmène faire le tour
I'll take you around
De ma drôle de vie
Of my funny life
Je te verrai tous les jours
I'll see you every day
Si je te pose des questions
If I ask you questions
Qu′est-ce que tu diras?
What will you say?
Et si je te réponds
And if I answer you
Qu′est-ce que tu diras?
What will you say?
Si on parle d'amour
If we talk about love
Qu′est-ce que tu diras?
What will you say?
Si je sais que tu mènes la vie
If I know that you are leading the life
Que tu aimes au fond de moi
That you love deep down inside me
Me donne tous ses emblèmes
Give me all its emblems
Me touche quand même du bout de ses doigts
Touch me anyway with your finger
Même si tu as des problèmes
Even if you have problems
Tu sais que je t'aime, ça t′aidera
You know that I love you, it will help you
Laisse les autres totems
Leave the other totems
Tes drôles de poèmes et viens avec moi
Your funny poems and come with me
On est parti tous les deux
We've gone together
Pour une drôle de vie
For a funny life
On est toujours amoureux
We are always in love
Et on fait ce qu'on a envie
And we do what we want
Tu as sûrement fait le tour
Surely you've been around
De ma drôle de vie
My funny life
Je te demanderai toujours
I'll always ask you
Si je te pose des questions
If I ask you questions
Qu′est-ce que tu diras?
What will you say?
Et si je te réponds
And if I answer you
Qu'est-ce que tu diras?
What will you say?
Si on parle d'amour
If we talk about love
Qu′est-ce que tu diras?
What will you say?
Si je sais que tu mènes la vie
If I know that you are leading the life
Que tu aimes au fond de moi
That you love deep down inside me
Me donne tous ses emblèmes
Give me all its emblems
Me touche quand même du bout de ses doigts
Touch me anyway with your finger
Même si tu as des problèmes
Even if you have problems
Tu sais que je t′aime, ça t'aidera
You know that I love you, it will help you
Laisse les autres totems
Leave the other totems
Tes drôles de poèmes et viens avec moi
Your funny poems and come with me





Writer(s): Véronique Sanson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.