Yann Tiersen - Esther - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yann Tiersen - Esther




Esther
Эстер
Do you recognize me
Ты узнаешь меня?
Here on this sleeper train
Здесь, в этом поезде,
And do you feel the pain
И чувствуешь ли ты боль,
Growing into the night, mary
Нарастающую в ночи, Мэри?
And i can feel the taste
И я чувствую вкус
Of your third birthday cake
Твоего торта на трехлетие.
Remember how it was
Помнишь, как это было,
To hold you into my arms, mary
Держать тебя в своих руках, Мэри?
It was there
Это было там,
The summer lights around
Летние огни вокруг.
I was there
Я был там,
His hand upon my knees
Его рука на моих коленях.
And we′re gone
И мы ушли
Across this sunny streets
По этим солнечным улицам.
And we're gone
И мы ушли
The day you died, mary
В тот день, когда ты умерла, Мэри.
And we go faster now
И мы едем быстрее сейчас,
Together throught the fields
Вместе через поля,
Here on this sleeper train
Здесь, в этом поезде,
And i can touch your face, mary
И я могу коснуться твоего лица, Мэри.
The precious things we′ve done
Драгоценные вещи, что мы сделали,
Hidden under my skin
Скрыты под моей кожей.
I let you sleep a while
Я позволю тебе поспать немного,
I let you sleep a while, mary
Я позволю тебе поспать немного, Мэри.
It was there
Это было там,
The summer lights around
Летние огни вокруг.
I was there
Я был там,
His hand upon my knees
Его рука на моих коленях.
And we're gone
И мы ушли
Across this sunny streets
По этим солнечным улицам.
And we're gone
И мы ушли
The day you died, mary
В тот день, когда ты умерла, Мэри.





Writer(s): Ludovic Morillon, Yann Pierre Tiersen, Marc Roger Sens, Christine Anne Veronique Ott, Stephane Jean Michel Bouvier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.