Yann Tiersen - La Terrasse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yann Tiersen - La Terrasse




La Terrasse
The Terrace
Un après-midi là, dans la rue du jourdain,
One afternoon there, in the rue du Jourdain,
On peut dire qu′on était bien,
We could say that we were fine,
Assis à la terrasse du café d'en face
Sitting at the terrace of the café across the street
On voyait notre appartement.
We could see our apartment.
Je ne sais plus si nous nous étions tus
I can′t remember if we had fallen silent
Ou si nous parlions tout bas au café d′en bas,
Or if we were speaking softly down there in the café,
Mais je revois très bien la table et tes mains,
But I can picture very clearly the table and your hands,
Le thé, le café et le sucre à côté.
The tea, the coffee and the sugar next to it.
Puis d'un coup c'est parti, tout s′est effondré,
Then all of a sudden it started, everything collapsed,
On n′a pas bien compris, tout a continué,
We didn't really understand, it all continued,
Tandis qu'entre nous s′en allait l'équilibre,
While the balance between us was slipping away,
Plus jamais tranquilles, nous tombions du fil.
No longer at peace, we were falling off the wire.
Cet après-midi là, dans la rue du jourdain,
That afternoon there, in the rue du Jourdain,
En fait tout n′allait pas si bien,
In fact, everything wasn′t going so well,
Assis à la terrasse du café d'en face
Sitting at the terrace of the café across the street
On voyait notre appartement,
We could see our apartment,
Si triste finalement avec nous dedans
It seemed so sad with us in it after all.





Writer(s): Yann Pierre Tiersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.