Paroles et traduction Yann Tiersen - Les grandes marées
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les grandes marées
The Great Tides
Laissons
ça
Let's
leave
it
Aux
marées
de
septembre
To
the
September
tides
Et
voyons
après
coup
And
see
what's
left
Voyons
ce
qui
reste
See
what
remains
La
trace
des
années
fières,
les
matins
qui
s′étirent
The
trace
of
the
proud
years,
the
mornings
that
stretch
Dans
l'appartement
clair,
la
lumière
du
dehors
In
the
bright
apartment,
the
outside
light
La
descente
dans
la
foule,
réveillée
de
la
ville
The
descent
into
the
crowd,
awakened
from
the
city
La
tête
haute,
le
regard
souriant
pour
une
fois
The
head
held
high,
the
smiling
look
for
once
Le
rire
du
buraliste,
devant
nos
mines
radieuses
The
tobacconist's
laughter,
at
our
radiant
faces
Le
retour,
l′escalier,
la
cuisine
et
la
chambre
The
return,
the
stairs,
the
kitchen,
and
the
bedroom
Puis
l'envie
de
partir
et
les
nuits
détachées
Then
the
desire
to
leave
and
the
nights
detached
Les
sabordages
en
règle
et
l'haleine
trop
chargée
The
scuttling
in
order
and
the
breath
too
heavy
Puis
la
peur
de
savoir
que
l′on
est
responsable
Then
the
fear
of
knowing
that
one
is
responsible
De
l′enlisement
des
lieux,
ton
visage
un
peu
pâle
For
the
silting
up
of
places,
your
face
a
little
pale
Les
journées
qui
s'endorment
et
puis
le
manque
d′essence
The
days
that
fall
asleep
and
then
the
lack
of
gasoline
Pour
oser
dépasser
les
trahisons
d'hier
To
dare
to
overcome
the
betrayals
of
yesterday
Laissons
ça
Let's
leave
it
Aux
marées
de
septembre
To
the
September
tides
Et
voyons
après
coup
And
see
what's
left
Voyons
ce
qui
reste
See
what
remains
Et
voyons
après
coup
And
see
what's
left
Voyons
ce
qu′il
en
reste
See
what
is
left
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yann Pierre Tiersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.