Paroles et traduction Yanni feat. Ender Thomas & Chloe - Quédate Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate Conmigo
Останься со мной
Que
me
pongo
los
zapatos
de
tacón
y
taconeo
Я
надеваю
туфли
на
каблуках
и
стучу
ими
Ni
me
dejas
ni
te
dejo
Ни
ты
меня
не
отпускаешь,
ни
я
тебя
Nos
consume
esta
pasión
Нас
поглощает
эта
страсть
Nos
amamos
sin
remedio
Мы
любим
друг
друга
безоглядно
Aunque
yo
en
el
corazón
Хотя
в
сердце
я
Necesito
tu
veneno
Нуждаюсь
в
твоем
яде
En
la
carne
tu
sabor
На
коже
твой
вкус
Tus
viturdes,
tus
defectos
Твои
достоинства,
твои
недостатки
Son
la
llama
de
este
amor
Это
пламя
нашей
любви
Y
ven,
ven
y
mátame
otra
vez
И
иди,
иди
и
убей
меня
снова
Hazme
el
capricho
de
tu
piel
Исполни
каприз
своей
кожи
Dame,
quítame
después
lo
que
quieras
Дай
мне,
а
потом
забери,
что
хочешь
No
sé
que
tienes
que
me
das
Не
знаю,
что
в
тебе
есть
такого
Que
aunque
no
quiera
pido
más
Что,
хоть
и
не
хочу,
прошу
еще
Muero
lento
si
te
vas
Я
медленно
умираю,
если
ты
уходишь
Ven
y
quédate
conmigo
Иди
и
останься
со
мной
Dame
a
tu
manera
cariño...
Дай
мне
свою
ласку
по-своему...
Dame
tu
veneno
amor
Дай
мне
свой
яд,
любовь
моя
Tu
mi
sol
de
medianoche
Ты
мое
полуночное
солнце
Mi
perfecta
perdición
Моя
совершенная
погибель
La
locura
es
que
me
toques
Безумие
— это
когда
ты
прикасаешься
ко
мне
Mi
eterna
tentación
Мое
вечное
искушение
Necesito
tu
veneno
Я
нуждаюсь
в
твоем
яде
En
la
carne
tu
sabor
На
коже
твой
вкус
Tus
viturdes,
tus
defectos
Твои
достоинства,
твои
недостатки
Son
el
fuego
de
este
amor
Это
огонь
нашей
любви
Y
ven,
ven
y
matame
otra
vez
И
иди,
иди
и
убей
меня
снова
Hazme
el
capricho
de
tu
piel
Исполни
каприз
своей
кожи
Dame,
y
quítame
después
lo
que
quieras
Дай
мне,
и
забери
потом,
что
хочешь
No
sé
que
tienes
que
me
das
Не
знаю,
что
в
тебе
есть
такого
Que
aunque
no
quiera
pido
más
Что,
хоть
и
не
хочу,
прошу
еще
Muero
lento
si
te
vas
Я
медленно
умираю,
если
ты
уходишь
Ven
y
quédate
conmigo
Иди
и
останься
со
мной
Dame
a
tu
manera
cariño
Дай
мне
свою
ласку
по-своему
Tú
eres
mi
destino
Ты
моя
судьба
Yo
sin
ti
no
vivo
Я
без
тебя
не
живу
Vayas
donde
vayas
Куда
бы
ты
ни
шел
Pa'
rriba,
pa'
bajo
Вверх,
вниз
Te
sigo
Я
следую
за
тобой
Tú
eres
mi
destino
(Mi
destino)
Ты
моя
судьба
(Моя
судьба)
Yo
sin
ti
no
vivo
(Yo
sin
ti
no
vivo)
Я
без
тебя
не
живу
(Я
без
тебя
не
живу)
Hasta
el
fin
del
mundo
yo
voy
siempre
que
sea
contigo...
До
конца
света
я
пойду,
лишь
бы
с
тобой...
Y
ven,
ven
y
mátame
otra
vez
И
иди,
иди
и
убей
меня
снова
Hazme
el
capricho
de
tú
piel
Исполни
каприз
своей
кожи
Dame,
quítame
después
lo
que
quieras
Дай
мне,
забери
потом,
что
хочешь
No
sé
que
tienes
que
me
das
Не
знаю,
что
в
тебе
есть
такого
Qué
aunque
no
quiera
pido
más
Что,
хоть
и
не
хочу,
прошу
еще
Muero
lento
si
te
vas
Я
медленно
умираю,
если
ты
уходишь
Ven
y
quédate
conmigo
Иди
и
останься
со
мной
Dame
tu
veneno
cariño
(Dame
a
tu
manera
cariño)
Дай
мне
свой
яд,
любимый
(Дай
мне
свою
ласку
по-своему)
Corazón,
Corazón
Сердце,
Сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Lemos, Ric Wake, Karla (carla Sofia Aponte) Aponte, - Yanni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.