Yanni, Nathan Pacheco, Plácido Domingo, Plácido Domingo, Jr., Micaela Oeste & Chloe lowery - Riconoscimento (Tribute) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yanni, Nathan Pacheco, Plácido Domingo, Plácido Domingo, Jr., Micaela Oeste & Chloe lowery - Riconoscimento (Tribute)




Riconoscimento (Tribute)
Признание (Tribute)
Grazie alla nostra grandezza
Благодаря нашему величию,
Alle cose che gia abbiamo raggiunto
Тому, чего мы уже достигли,
Siamo in questo tempo
Мы живем в это время,
Dove abbiamo superato molti ostacoli della storia.
Где преодолели множество исторических преград.
Siamo andati anche sulla luna
Мы даже побывали на Луне,
Attraversato oceani e mari
Пересекли океаны и моря,
Abbiamo la conoscenza
У нас есть знания,
Per salvare una vita.
Чтобы спасать жизни.
Oooh, Se possiamo fare tutte queste cose
О, если мы можем делать все это,
Quale sara il limite dell′umanita?
Где предел человечеству?
Niente e cosi lontano
Нет ничего невозможного,
I sogni sono realta
Мечты становятся реальностью.
Vieni con me
Пойдем со мной,
Apri il tuo orizzonte
Расширь свой горизонт,
Senza frontiere
Без границ,
Uniremo il mondo.
Мы объединим мир.
Vieni con me e sogna.
Пойдем со мной и мечтай.
Vieni con me
Пойдем со мной,
La nostra forza vincera
Наша сила победит,
Grazie anche a te.
Благодаря и тебе тоже.
Viviamo in tempo di guerra
Мы живем во время войны,
Dove manca l'amore
Где не хватает любви,
C′e poca poesia.
Где мало поэзии.
Torniamo alla terra
Вернемся к истокам,
Dove l'amore e piu forte dell'odio
Где любовь сильнее ненависти,
(Non capisco: fra le lacrime?) dominare il mondo
(Не понимаю: среди слез?) господствовать над миром.
Se ci dimentichiamo del rispetto
Если мы забудем об уважении,
Se poi non diamo una mano
Если мы не протянем руку помощи,
Per chi soffre e non a niente.
Тем, кто страдает, все будет напрасно.
Ma perche continuare a distruggere
Зачем продолжать разрушать,
Se la forza della vita e stare insieme in armonia?
Если сила жизни в гармонии и единстве?
Niente e cosi lontano
Нет ничего невозможного,
I sogni sono realta
Мечты становятся реальностью.
Vieni con me
Пойдем со мной,
Apri il tuo orizzonte
Расширь свой горизонт,
Senza frontiere
Без границ,
Uniremo il mondo.
Мы объединим мир.
Vieni con me e sogna.
Пойдем со мной и мечтай.
Vieni con me
Пойдем со мной,
La nostra forza vincera
Наша сила победит,
Grazie anche a te.
Благодаря и тебе тоже.
Sogniamo, sogniamo!
Мечтай, мечтай!
(End)
(Конец)





Writer(s): Yanni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.