Paroles et traduction Yanni & Pretty Yende - Ode à l'humanité (Ode To Humanity)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ode à l'humanité (Ode To Humanity)
Ода человечеству (Ode To Humanity)
Toute
gaieté
quand
nous
Вся
радость
моя,
когда
мы
Sommes
ensemblé
Вместе
с
тобой,
Quand
nos
coeurs
s′assemblent
Когда
наши
сердца
бьются
в
унисон.
Nous
ensemble
c'est
un
rêve
il
semble
Мы
вместе
– словно
сон,
кажется,
Un
rêve
qui
n′
arrete
jamais
Сон,
который
никогда
не
кончится.
Que
nous
partagions
l'éternité.
Разделим
вечность,
моя
дорогая.
Ah...
La
ah
Terra.
Ах...
Земля.
Toute
gaieté
Вся
радость
моя,
Quand
nous
sommes
ensemble
Когда
мы
вместе
с
тобой
Sur
la
rive
en
fleurs
На
цветущем
берегу,
Quand
nous
sommes
ensemble
Когда
мы
вместе
с
тобой
Sur
la
rive
en
fleurs
На
цветущем
берегу,
Quand
nous
sommes
ensemble
Когда
мы
вместе
с
тобой.
Quand
nos
coeurs
s'assemblent
Когда
наши
сердца
бьются
в
унисон
Sur
la
rive
en
fleurs
На
цветущем
берегу,
Quand
nos
coeurs
s′assemblent
Когда
наши
сердца
бьются
в
унисон.
Nous
ensemble,
c′est
un
rêve
il
semble
Мы
вместе
– словно
сон,
кажется,
Un
rêve
qui
n'arrête
jamais
Сон,
который
никогда
не
кончится.
Que
nous
partagions
l′
éternité
Разделим
вечность,
моя
дорогая.
Ah...
La
AH
Terra
Ах...
Земля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yanni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.