Yanni & Russell Watson - Incanto (Enchantment) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yanni & Russell Watson - Incanto (Enchantment)




Incanto (Enchantment)
Incanto (Enchantment)
La luce delle stelle
Starlight
Scintilla sul mar,
Shimmers on the sea,
Illumina il mio amore...
Guiding my beloved...
E riposa sulla scia
And resting on the path
E si posa su di te.
That leads to you and me.
La forza dell′alta marea
The pull of the high tide
Mi spinge sulla tua spiaggia,
Carries me to your shore,
E son prigioniero della tua bellezza,
And I am captive to your beauty,
Mi perdo affogando tra le tue braccia,
Lost and drowning in your arms,
Come le onde si confondono nel mar!
Like waves merging into the ocean!
E affogo dentro te
And lost in you
Che sei il mio universo,
You are my universe,
Il mio unico amore.
My one true love.
I tuoi occhi brillanti,
Your shimmering eyes,
Profondi come il mare,
Deep as the sea,
Incantano come sirene...
Are sirens′ calls...
Hanno stregato il mio cuore
They have bewitched my heart
E vuole solo te.
And it yearns only for you.
Tu sei la mia splendida luna
You are my radiant moon
E illuminerai per sempre il mio mare,
And forever you'll light my ocean,
Son prigioniero della tua bellezza,
I am captive to your beauty,
Mi perdo affogando tra le tue braccia,
Lost and drowning in your arms,
Come le onde si confondono nel mar!
Like waves merging into the ocean!
E affogo dentro te
And lost in you
Che sei il mio universo,
You are my universe,
Il mio unico amore...
My one true love...
Il mio unico...
My only...
Amore...
Love...
Il mio universo...
My universe...
Come le onde si confondono nel mare...
Like waves merging into the ocean...
Io affogo dentro te che sei il mio universo,
I am lost in you who are my universe,
Affogo dentro te, dentro te,
Lost in you, in you,
Mio amor!
My love!





Writer(s): John Yanni Christopher, Nathan Pacheco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.