Paroles et traduction Yannick Bovy - Hold On
My
Father
told
me
early
on
Мой
отец
сказал
мне
об
этом
в
самом
начале.
He
said,
"Son,
you'll
need
to
sing
for
your
supper"
Он
сказал:
"Сынок,
тебе
нужно
будет
спеть
за
ужином".
A
pocket
full
of
talent
is
just
the
beginning
Карман,
полный
талантов,
- это
только
начало.
You'll
need
to
know
when
the
timing
is
right
Тебе
нужно
знать,
когда
придет
время.
Sometimes
you'll
feel
like
it's
going
your
way
Иногда
тебе
кажется,
что
все
идет
по-твоему.
Like
your
holding
the
map
in
your
hand
Например,
ты
держишь
карту
в
руке.
Sometimes
you'll
feel
like
you
got
lost
and
you'll
stray
Иногда
тебе
кажется,
что
ты
заблудился,
и
ты
сбиваешься
с
пути.
You
just
have
to
go
with
the
flow
Ты
просто
должен
плыть
по
течению.
Hold
on,
I
don't
want
you
to
dance
on
your
own
Подожди,
я
не
хочу,
чтобы
ты
танцевала
одна.
Just
take
the
lead
and
I
will
follow
Просто
веди,
и
я
последую
за
тобой.
You
decide
where
you
want
this
to
go,
go,
go,
go
Ты
сам
решаешь,
куда
ты
хочешь,
чтобы
все
это
шло,
шло,
шло,
шло.
I
met
her
walking
on
a
Sunday
night
Я
встретил
ее
гуляя
воскресным
вечером
She
walked
by
as
it
just
started
raining
Она
прошла
мимо,
когда
начался
дождь.
I
jumped
to
save
her,
but
she
blew
me
away
Я
прыгнул,
чтобы
спасти
ее,
но
она
отшвырнула
меня
прочь.
I
tried
hard
not
to
come
on
too
strong
Я
изо
всех
сил
старался
не
наступать
слишком
сильно
Sometimes
you'll
feel
like
it's
going
your
way
Иногда
тебе
кажется,
что
все
идет
по-твоему.
Like
your
holding
the
map
in
your
hand
Например,
ты
держишь
карту
в
руке.
Sometimes
you'll
feel
like
you're
lost
and
you'll
stray
Иногда
тебе
кажется,
что
ты
заблудился,
и
ты
сбиваешься
с
пути.
You'll
just
have
to
go
with
the
flow
Тебе
просто
придется
плыть
по
течению.
Hold
on,
I
don't
want
you
to
dance
on
your
own
Подожди,
я
не
хочу,
чтобы
ты
танцевала
одна.
Just
take
the
lead
and
I
will
follow
Просто
веди,
и
я
последую
за
тобой.
You
decide
where
you
want
this
to
go,
go,
go,
go
Ты
сам
решаешь,
куда
ты
хочешь,
чтобы
все
это
шло,
шло,
шло,
шло.
Hold
on,
all
I
need
is
here
in
your
eyes
Держись,
все,
что
мне
нужно,
- это
здесь,
в
твоих
глазах.
I
really
want
to
stay
forever
Я
действительно
хочу
остаться
навсегда
Step
by
step,
you
can
guide
me
along
Шаг
за
шагом
ты
сможешь
вести
меня
вперед.
To
a
place
we'll
both
call
heaven
В
место,
которое
мы
оба
назовем
раем.
Hold
on,
I
don't
want
you
to
dance
on
your
own
Подожди,
я
не
хочу,
чтобы
ты
танцевала
одна.
Just
take
the
lead
and
I
will
follow
Просто
веди,
и
я
последую
за
тобой.
You
decide
where
you
want
this
to
go,
go,
go,
go
Ты
сам
решаешь,
куда
ты
хочешь,
чтобы
все
это
шло,
шло,
шло,
шло.
I
don't
want
you
to
dance
on
your
own
Я
не
хочу,
чтобы
ты
танцевала
одна.
Just
take
the
lead
and
I
will
follow
Просто
веди,
и
я
последую
за
тобой.
You
decide
where
you
want
this
to
go,
go,
go,
go
Ты
сам
решаешь,
куда
ты
хочешь,
чтобы
все
это
шло,
шло,
шло,
шло.
I
don't
want
you
to
dance
on
your
own
Я
не
хочу,
чтобы
ты
танцевала
одна.
Just
take
the
lead
and
I
will
follow
Просто
веди,
и
я
последую
за
тобой.
You
decide
where
you
want
this
to
go,
go,
go,
go
Ты
сам
решаешь,
куда
ты
хочешь,
чтобы
все
это
шло,
шло,
шло,
шло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Charles Willy Balbaert, Patrick Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.