Yannick Noah - Baraka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yannick Noah - Baraka




Baraka
Барака
Elle avait toujours au coin d'la bouche
У неё всегда играла на уголках губ
Ce petit sourire qui faisait mouche
Эта лёгкая улыбка, что сражала наповал
Elle laissait le vent emporter tout
Она позволяла ветру уносить прочь
Les soucis, les remous
Все тревоги, всю эту муть
Moi j'avais encore les yeux qui louchent
А у меня всё ещё взгляд был потухший,
Des plaies sur le cœur, des escarmouches
Раны на сердце, одни стычки и схватки
Ça pesait des tonnes, j'avais la frousse, de tout, de tout
Это давило тоннами, я был напуган всем, абсолютно всем
Elle a débarqué, au coin d'ma rue
Она появилась на углу моей улицы
Je l'attendais pas, je l'attendais plus
Я её не ждал, я её больше не ждал
Elle m'a regardé, on s'est reconnu
Она посмотрела на меня, мы узнали друг друга
Je l'espérais pas, elle est quand même venue
Я не надеялся, но она всё же пришла
Elle m'a dit "Compte sur moi, compte sur moi
Она сказала мне: "Рассчитывай на меня, рассчитывай на меня
Oh, c'est vrai que chaque peine cache une joie"
Ведь правда, что каждая боль скрывает в себе радость"
Elle m'a dit "Compte sur moi, compte sur moi
Она сказала мне: "Рассчитывай на меня, рассчитывай на меня
Reste encore un peu près de moi"
Останься ещё немного здесь, рядом со мной"
La Baraka, la Baraka, la Baraka
Барака, Барака, Барака
Les jours sont passés et moi j'allais
Дни шли, и я шёл вперёд
J'avais, ce p'tit truc au coin des yeux
У меня было это что-то в уголках глаз
Qui plissait au soleil sans trop forcé
Что щурилось на солнце без особых усилий
J'peux pas l'expliquer, j'étais heureux
Не могу объяснить, я был счастлив
Elle m'avait regardé, on s'était reconnu
Она посмотрела на меня, мы узнали друг друга
Je l'espérais pas, elle est quand même venue
Я не надеялся, но она всё же пришла
Elle m'a dit "Compte sur moi, compte sur moi
Она сказала мне: "Рассчитывай на меня, рассчитывай на меня
Oh, c'est vrai que chaque peine cache une joie"
Ведь правда, что каждая боль скрывает в себе радость"
Elle m'a dit "Compte sur moi, compte sur moi
Она сказала мне: "Рассчитывай на меня, рассчитывай на меня
Reste encore un peu près de moi"
Останься ещё немного здесь, рядом со мной"
La Baraka, la Baraka, la Baraka
Барака, Барака, Барака
La Baraka, la Baraka
Барака, Барака
"Reste encore un peu près de moi"
"Останься ещё немного здесь, рядом со мной"
Mais un jour la chance avait tourné
Но однажды удача отвернулась
Comme si un jour durait une année
Как будто один день длился целый год
Au fond d'mon trou, quand j'y croyais plus
На дне моей ямы, когда я уже не верил
J'l'ai aperçue
Я увидел её
Ma Baraka, ma Baraka, ma Baraka
Моя Барака, моя Барака, моя Барака
Elle était revenue
Она вернулась
Elle m'a dit "Compte sur moi, compte sur moi
Она сказала мне: "Рассчитывай на меня, рассчитывай на меня
Oh, c'est vrai que chaque peine cache une joie"
Ведь правда, что каждая боль скрывает в себе радость"
Elle m'a dit "Compte sur moi, compte sur moi
Она сказала мне: "Рассчитывай на меня, рассчитывай на меня
Reste encore un peu près de moi"
Останься ещё немного здесь, рядом со мной"
La Baraka, la Baraka, la Baraka
Барака, Барака, Барака
La Baraka, la Baraka
Барака, Барака
"Reste encore un peu, près de moi"
"Останься ещё немного здесь, рядом со мной"





Writer(s): Vincent Brion, Momo Wang, Barbara Pravi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.