Yannick Noah - Mon eldorado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yannick Noah - Mon eldorado




Mon eldorado
My Eldorado
Je respire je revois mes espoirs d'avant
I breathe, I see my hopes again
Je repars jusqu'à dire je peux remonter le temps
I'm starting again until I can say I can turn back time
Comme ému au début au tout premier cri
As moved as I was in the beginning, at the very first cry
Je sais ce qui me suffit
I know what is enough for me.
Du soleil comme s'il en pleuvait
Sunshine as if it were raining
Le coeur en été
Summer in my heart
Et la vie avec toi
And life with you
Du soleil mon eldorado
Sunshine, my eldorado
Au creux de ta peau
In the hollow of your skin
Et la vie coulera... comme ça
And I will flow...like this
Je reprends réapprends à être vivant
I take back, relearn to be alive
La chaleur la douceur je recommence autrement
Warmth, softness, I start again differently
Le plus beau le plus beau quel que soit le prix
The most beautiful, the most beautiful, whatever the price
Je sais ce qui me suffit
I know what is enough for me.
Du soleil comme s'il en pleuvait
Sunshine as if it were raining
Le coeur en été
Summer in my heart
Et la vie avec toi
And life with you
Du soleil mon eldorado
Sunshine, my eldorado
Au creux de ta peau
In the hollow of your skin
Et la vie coulera... comme ça
And life will flow...like this
Comme l'eau
Like water
Comme l'air
Like air
Comme tout ce qu'on espère
Like all those things we hope for
Tout ce qui nous est nécessaire
All that we need
Comme toi
Like you
Comme nous
Like us
Tout ce qui est doux et normal
All that is soft and normal
Et qui peu à peu nous devient vital
And that gradually becomes vital to us
Du soleil comme s'il en pleuvait
Sunshine as if it were raining
Le coeur en été
Summer in my heart
Et la vie avec toi
And life with you
Du soleil mon eldorado
Sunshine, my eldorado
Au creux de ta peau
In the hollow of your skin
Et la vie coulera
And life will flow
Du soleil comme s'il en pleuvait
Sunshine as if it were raining
Le coeur en été
Summer in my heart
Du soleil mon eldorado
Sunshine, my eldorado
Au creux de ta peau
In the hollow of your skin
Et la vie coulera... comme ça
And life will flow...like this
Comme ça
Like this
Comme ça
Like this
Comme ça
Like this





Writer(s): Christophe Battaglia, Jacques Veneruso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.