Yannick Noah - Viens - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yannick Noah - Viens




Viens
Come
Gamin écoute, faut que tu saches
Girl, listen, you gotta know
On est soit voleur, soit volé
We're either the thief or the robbed
Et chacun se tue à la tâche
And everyone kills themselves working
Qu'on soit la base ou le sommet
Whether we're the base or the summit
Les gens baissent les bras ou les ferment
People give up or close their eyes
Faut jouer des coudes pour exister
You gotta play rough to exist
Ici, tu gagnes ou tu la fermes
Here, you win or you shut up
Mais laisse-moi te raconter
But let me tell you a story
Petit, regarde cet étang
Darling, look at this pond
Des femmes y nagent contre-courant
Women are swimming against the current
Petit, regarde tous ces gens
Darling, look at all these people
Et danse, et danse dans le vent
And dance, dance in the wind
Petit, regarde droit devant
Darling, look straight ahead
Des hommes y dansent contre-courant
Men are dancing against the current
Petit, regarde tous ces gens
Darling, look at all these people
Et danse, et danse dans le vent
And dance, dance in the wind
Mais allez, mais allez, viens
But come on, come on, come
Y'a pas que ton frère qui est ton frère
Your brother isn't the only one who's your brother
Mais allez, mais allez, viens
But come on, come on, come
Y'a pas que ta sœur qui est ta sœur
Your sister isn't the only one who's your sister
Mais allez, mais allez, viens
But come on, come on, come
Y'a pas que ton frère qui est ton frère
Your brother isn't the only one who's your brother
Mais allez, mais allez, viens
But come on, come on, come
Y'a pas que ta sœur qui est ta sœur
Your sister isn't the only one who's your sister
Gamin, écoute, c'est pas fini
Girl, listen, it's not over
Tout est fric et frime, petite gloire
Everything is money and showing off, fleeting fame
On confond rêve et jalousie
We confuse dreams with jealousy
Tout finira bientôt dans le noir
Everything will soon end in darkness
Les gens baissent les yeux ou les ferment
People lower their eyes or close them
Faut être la brute et le truand
You gotta be the brute and the crook
Ici, tu aimes ou tu t'enfermes
Here, you love or you lock yourself away
Ah tu peux rire maintenant
Ah, you can laugh now
Petit, regarde cet étang
Darling, look at this pond
Des femmes y nagent contre-courant
Women are swimming against the current
Petit, regarde tous ces gens
Darling, look at all these people
Et danse, et danse dans le vent
And dance, dance in the wind
Petit, regarde droit devant
Darling, look straight ahead
Des hommes y dansent contre-courant
Men are dancing against the current
Petit, regarde tous ces gens
Darling, look at all these people
Et danse, et danse dans le vent
And dance, dance in the wind
Mais allez, mais allez, viens
But come on, come on, come
Y'a pas que ton frère qui est ton frère
Your brother isn't the only one who's your brother
Mais allez, mais allez, viens
But come on, come on, come
Y'a pas que ta sœur qui est ta sœur
Your sister isn't the only one who's your sister
Mais allez, mais allez, viens
But come on, come on, come
Y'a pas que ton frère qui est ton frère
Your brother isn't the only one who's your brother
Mais allez, mais allez, viens
But come on, come on, come
Y'a pas que ta sœur qui est ta sœur
Your sister isn't the only one who's your sister
Oh ha, oh ha, oh ha
Oh ha, oh ha, oh ha
Y'a pas que ton frère qui est ton frère
Your brother isn't the only one who's your brother
Mais allez, viens
But come on, come
Mais allez, mais allez, viens
But come on, come on, come
Y'a pas que ton frère qui est ton frère
Your brother isn't the only one who's your brother
Mais allez, mais allez, viens
But come on, come on, come
Y'a pas que ta sœur qui est ta sœur
Your sister isn't the only one who's your sister
Mais allez, viens
But come on, come
Y'a pas que ton frère qui est ton frère
Your brother isn't the only one who's your brother
Mais allez viens
But come on, come
Y'a pas que ta sœur qui est ta sœur
Your sister isn't the only one who's your sister
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Mais allez, viens
But come on, come
Mais allez, viens
But come on, come





Writer(s): Jean-noel Dasque, Florent Dasque, Jeremie Plante, Sylvain Duthu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.