Yannick Noah - War / No More Trouble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yannick Noah - War / No More Trouble




War / No More Trouble
Война / Нет больше проблем
Until the philosophy which hold one race superior
Пока философия, считающая одну расу выше,
And another
а другую
Inferior
ниже,
Is finally
окончательно
And permanently
и бесповоротно
Discredited
не будет дискредитирована
And abandoned -
и отвергнута -
Everywhere is war -
везде будет война -
Me say war.
говорю тебе, война.
That until there no longer
Пока не исчезнут
First class and second class citizens of any nation
граждане первого и второго сорта в любой стране,
Until the colour of a man's skin
пока цвет кожи человека
Is of no more significance than the colour of his eyes -
не будет иметь не больше значения, чем цвет его глаз -
Me say war.
говорю тебе, война.
That until the basic human rights
Пока основные права человека
Are equally guaranteed to all,
не будут гарантированы всем в равной степени,
Without regard to race -
независимо от расы -
Dis a war.
это война.
That until that day
До того дня
The dream of lasting peace,
мечта о прочном мире,
World citizenship
мировом гражданстве,
Rule of international morality
торжестве международной морали
Will remain in but a fleeting illusion to be pursued,
останется лишь мимолетной иллюзией, к которой можно стремиться,
But never attained -
но которую никогда не достичь -
Now everywhere is war - war.
сейчас везде война - война.
And until the ignoble and unhappy regimes
И пока подлые и злосчастные режимы,
That hold our brothers in Angola,
удерживающие наших братьев в Анголе,
In Mozambique,
в Мозамбике,
South Africa
Южной Африке
Sub-human bondage
в бесчеловечном рабстве,
Have been toppled,
не будут свергнуты,
Utterly destroyed -
полностью уничтожены -
Well, everywhere is war -
везде будет война -
Me say war.
говорю тебе, война.
War in the east,
Война на востоке,
War in the west,
война на западе,
War up north,
война на севере,
War down south -
война на юге -
War - war -
война - война -
Rumours of war.
слухи о войне.
And until that day,
И до того дня,
The African continent
африканский континент
Will not know peace,
не будет знать мира,
We Africans will fight - we find it necessary -
мы, африканцы, будем сражаться - мы считаем это необходимым -
And we know we shall win
и мы знаем, что победим,
As we are confident
так как мы уверены
In the victory
в победе
Of good over evil -
добра над злом -
Good over evil, yeah!
добра над злом, да!
Good over evil -
добра над злом -
Good over evil, yeah!
добра над злом, да!
Good over evil -
добра над злом -
Good over evil, yeah!
добра над злом, да!
(We don't need) No, we don't need (no more trouble) no more trouble!
(Нам не нужно) Нет, нам не нужно (больше проблем) больше проблем!
(We don't need no more trouble)
(Нам не нужно больше проблем)
Wo! Oh-oh-oh!
Во! О-о-о!
(We don't need) We don't need no (no more) trouble!
(Нам не нужно) Нам не нужно (больше) проблем!
We don't need no trouble!
Нам не нужно проблем!
(We don't need no more trouble)
(Нам не нужно больше проблем)
Make love and not war! 'Cause we don't need no trouble.
Занимайтесь любовью, а не войной! Потому что нам не нужны проблемы.
What we need is love (love)
Что нам нужно, так это любовь (любовь),
To guide and protect us on. (on)
чтобы вести и защищать нас. (нас)
If you hope good down from above, (love)
Если ты ждешь добра свыше, (любовь),
Help the weak if you are strong now. (love)
помоги слабому, если ты сильный. (любовь)
We don't need no trouble;
Нам не нужны проблемы;
What we need is love. Oh, no!
Что нам нужно, так это любовь. О, нет!
We don't need - we don't need - no more trouble!
Нам не нужно - нам не нужно - больше проблем!
Lord knows, we don't need no trouble!
Бог знает, нам не нужны проблемы!
(We don't need) We don't need trouble (no more trouble) -
(Нам не нужно) Нам не нужны проблемы (больше проблем) -
No more trouble - no more trouble!
Больше проблем - больше проблем!
Seek happiness! (...) Oh, ...!
Ищите счастья! (...) О, ...!
Come on, you all and speak of love. (...) Oh, yeah!
Давайте все вместе говорить о любви. (...) О, да!
We don't need no trouble;
Нам не нужны проблемы;
What we need is love, now. (What we need is love!)
Что нам нужно, так это любовь. (Что нам нужно, так это любовь!)
(We don't need) Oh, we don't need no more trouble!
(Нам не нужно) О, нам не нужно больше проблем!
We don't need, no - we don't need no trouble!
Нам не нужно, нет - нам не нужны проблемы!
We don't (need) - no, brothers and sisters ... (no more trouble!)
Нам не (нужно) - нет, братья и сестры ... (больше проблем!)
We don't need no trouble; we don't need no trouble!
Нам не нужны проблемы; нам не нужны проблемы!
We don't need no trouble!
Нам не нужны проблемы!
What we need is love!
Что нам нужно, так это любовь!
We don't need - we don't need no more - we don't need -
Нам не нужно - нам не нужно больше - нам не нужно -
No more trouble - we don't need no more trouble!
Больше проблем - нам не нужно больше проблем!
Trouble we don't need (we don't need),
Проблемы нам не нужны (нам не нужны),
(We don't need) Lord, knows! -
(Нам не нужны) Господи, знаешь! -
We don't need no more war (no more trouble).
Нам не нужна больше война (больше проблем).
No more trouble - we don't need no more - more trouble!
Больше проблем - нам не нужно больше - больше проблем!





Writer(s): Bob Marley, Allen Cole, Carleton Barrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.