Yannick - Qui ne tente rien n'a rien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yannick - Qui ne tente rien n'a rien




Qui ne tente rien n'a rien
Кто не рискует, тот не пьет шампанского
On a tous peur d'faire des erreurs,
Мы все боимся сделать ошибки,
D'écouter son coeur, d'suivre son instinct...
Слушать свое сердце, следовать инстинктам...
Laisse le guider tes pas,
Позволь ему направлять твои шаги,
Profiter d'la vie à chaque instant,
Наслаждаться жизнью в каждый момент,
Mais tu sais, c'est d'faire les choses à 100% spontanément,
Но знай, нужно делать всё на 100% спонтанно,
D'être guider par ces sentiments,
Следуя зову сердца,
C'est mieux, ça l'est infiniment.
Это намного лучше, поверь.
On fuit, au fond de nous, on à tous Des remords, plein de choses Qu'on aurait faire,
Мы бежим, но в глубине души у нас у всех есть сожаления, столько всего,
Parfois on s'remémore ...
Чего мы должны были сделать, иногда мы вспоминаем...
Combien d'filles n'ont pas su,
Сколько девушек так и не узнали,
à quel point je les ai aimé,
Как сильно я их любил,
Peut être qu'aujourd'hui avec une autre elle serait marié mais,
Возможно, сегодня с другой я был бы женат, но...
J'ai pas tenter ma chance,
Я не рискнул,
Ni en amour ni au jeu,
Ни в любви, ни в игре,
J'men veux si je lavais fais je serais millionnaire ou heureux,
Злюсь на себя, ведь если бы рискнул, был бы миллионером или счастливым,
Je l'serais un jour si dieu veut,
И буду им однажды, если бог даст,
Je sais que le meilleur reste à venir,
Я знаю, что лучшее впереди,
Réalser mes rêves,
Осуществить свои мечты,
Un jour j'pourrais y parvenir.
Однажды я смогу.
Ooouuaisss c'est claire, des fois ça marche, des fois ça marche pas,
Ооо дааа, это точно, иногда получается, иногда нет,
Maaaaiiiss faut s'lancer pour y arriver!
Но нужно действовать, чтобы добиться успеха!
Refrain:
Припев:
Qui Ne Tente Rien N'a Rien,
Кто не рискует, тот не пьет шампанского,
Ouais maintenant j'le sais
Да, теперь я это знаю,
J'réussis pas à chaque fois,
Не всегда получается,
Ouais mais au moins j'essaye,
Но я хотя бы пытаюсь,
S'qui m'plait jle fais,
Если мне что-то нравится - я делаю,
C'est sur que ça va marcher si jle fais,
Уверен, получится, если постараюсь,
Si ça marche tanpi,
А если нет - не беда,
J'me dis au moins j'lai fais.
Скажу себе: "Зато попробовал".
X2
X2
La vie est courte qu'elle va à 100.
Жизнь коротка и летит со скоростью света.
Dans la vie les choses faut les faire à 100 pourcent si on les resent.
В жизни всё нужно делать на 100%, если чувствуешь.
Ouais faut les faire sans écouter les "on dit".
Да, нужно делать, не слушая чужих советов.
En posant le pour et le contre,
Взвесив все "за" и "против",
Les faire si on en a envie...
Делай, если этого хочешь...
Toi même tu sais que la première impression est souvent la bonne,
Ты и сама знаешь, первое впечатление часто верное,
Au lieu de la suivre, on écoute les autre et on l' abandonne .
Но вместо того, чтобы довериться ему, мы слушаем других и бросаем начатое.
En s'disant " j'aurais dû, je savais j'avais raison "
Говоря себе: "Надо было слушать себя, я был прав".
Pourquoi le coeur s'éteind t-il face à la raison?
Почему сердце замолкает перед лицом разума?
Qui ne tente rien à rien, à mes dépend j'le sais,
Кто не рискует, тот не пьет шампанского, я знаю это по себе,
Donc maintenant je fais ce qui me plait, au moins j'essaye.
Поэтому теперь делаю то, что нравится, по крайней мере, стараюсь.
J'suis mon instant, j'laisse mon coeur guider mes pas.
Живу настоящим, позволяю сердцу вести меня.
Maintenant au moins j'essaye,
Теперь я хотя бы пытаюсь,
Tanpis si ça ne marche pas.
Даже если не получится.
Avec des "si" on pourrait refaire le monde,
Если бы да кабы, в этом мире всё было бы по-другому,
Ouais on pourrait le parfaire, revenir en arrière et le parfaire,
Да, мы могли бы сделать его идеальным, вернуться и всё исправить,
Pourquoi j'pe pas l'faire?
Почему я не могу этого сделать?
J'frai plus les même erreurs que dans le passé,
Я бы больше не повторял ошибок прошлого,
Ma chance je la laisserais plus passée.
Не упустил бы свой шанс.
RefrainX2
Припев X2
Tu sais des fois on suit son instinct,
Знаешь, иногда мы следуем инстинктам
Et on s'plante, le regret nous hante,
И ошибаемся, сожаление преследует нас,
Nul n'est parfait on peut toujours remonter la pente,
Но никто не идеален, мы всегда можем подняться,
Dans la vie y'a des hauts, y'a des bas,
В жизни есть взлеты и падения,
Si tu ne tente rien tu n'aurait rien car On n'a rien sans rien crois moi.
Если ты ничем не рискуешь, то ничего не получишь, поверь, без труда не выловишь и рыбку из пруда.
Si tu crois que c'est l'âme soeur,
Если ты думаешь, что она - та самая,
N'hésite pas fais le premier pas,
Не сомневайся, сделай первый шаг,
Si elle dit non, remet ça.
Если она откажет, попробуй еще раз.
Deux fois de suite, n'insiste pas.
Дважды. Не настаивай.
C'était pas la bonne,
Значит, не судьба,
Elle était p'tet césure, c'était pas l'âme soeur c'est sûr,
Возможно, она была просто милой, но точно не твоей половинкой,
Mais à chaque pied va une chaussure.
Но у каждого горшка есть своя крышка.
Dans la vie faut faire des choix,
В жизни приходится делать выбор,
N'est pas peur de te tromper,
Не бойся ошибиться,
L'erreur est humaine, nul n'est parfait, ça arrive de s'tromper.
Человеку свойственно ошибаться, никто не идеален, так бывает.
Suit ton instinct, laisse le guider tes pas,
Следуй за своим сердцем, позволь ему вести тебя,
Si tu l'sent fais le, sinon ne l'fait pas.
Если ты чувствуешь - сделай это, если нет - не делай.
Refrain X2
Припев X2





Writer(s): Zolo Mbele Yannick, Joseph Atangana Effa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.