Yannis Kotsiras - Ego De Se Katigoro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yannis Kotsiras - Ego De Se Katigoro




Εγώ δε σε κατηγορώ,
Я не виню тебя,
που ένα μήνα δε μου είπες μια κουβέντα,
который месяц мне не сказали в чате,
δε φταις εσύ για της ζωής μας την πατέντα,
ты не виноват для нашей жизни патент,
ούτε ζητώ να με χαϊδεύεις σαν μωρό.
не хочу, чтобы ты нянчилась с ним, как ребенок.
Εγώ δε σε κατηγορώ,
Я не виню тебя,
τα Σαββατόβραδα που κέφι πια δεν έχεις,
в субботу вечером, что настроение уже у тебя,
ούτε τους φίλους τους παλιούς που δεν αντέχεις,
ни друзей старых, которые ты терпеть не можешь,
και μου επιτρέπεις και μονάχος μου να βγω.
и вы позволите мне и в одиночестве выйти.
Εγώ δε σε κατηγορώ,
Я не виню тебя,
κι άμα δε λύγιζες εσύ θα είχα σπάσει
а если не λύγιζες ты бы не сломать
κι αν δε με πόναγες θα σ' είχα ξεπεράσει
а если не страдал бы я преодолеть
και θα ταξίδευα σ' απέραντο κενό.
и я буду путешествовать в бесконечной пустоте.
Εγώ δε σε κατηγορώ.
Я не виню тебя.
Εγώ δε σου αντιμιλώ,
Я тебе не αντιμιλώ,
που σε ρωτάω κι απαντάς εκνευρισμένη,
я спрашиваю, а ты отвечаешь расстроена,
που σε χαϊδεύω και κοιτάς αρρωστημένη,
тебя ласкать и ты смотришь на больной,
πίσω από μένα ένα αόρατο εχθρό.
за меня невидимый враг.
Εγώ τα ρέστα δε ζητώ,
Я сдачу не прошу,
γιατί γνωρίζω πόσο άδικα υποφέρεις,
потому что я знаю, как ты страдаешь несправедливо,
ξέρω για σένα όσα ούτε εσύ δεν ξέρεις,
я знаю, для тебя, что даже ты не знаешь,
πως μένεις πλάι μου στο βάθος απορώ.
что ты живешь рядом со мной в глубине души я этого не понимаю.





Writer(s): Isaak Sousis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.