Paroles et traduction en anglais Yanns - Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Mama
(oh
Mama)
Oh
Mama
(oh
Mama)
Ça
fait
un
moment
que
l'on
s'est
pas
vu
It's
been
a
while
since
we've
seen
each
other
Trop
longtemps
qu'on
s'est
perdu
de
vue
Too
long
since
we
lost
sight
of
each
other
J'veux
que
tu
me
serves
dans
tes
bras
I
want
you
to
hold
me
in
your
arms
Que
tu
me
dises
tout
haut
ce
que
les
gens
pensent
tout
bas
For
you
to
tell
me
out
loud
what
people
think
quietly
Le
temps
nous
a
séparé,
mais
on
n'est
rien
sans
l'autre
Time
has
separated
us,
but
we
are
nothing
without
each
other
Si
papa
est
parti,
je
sais
que
c'est
pas
d'ta
faute
If
Dad
left,
I
know
it's
not
your
fault
J'suis
triste,
je
t'écris
cette
mélodie,
ah-ah
(mélodie,
ah-ah)
I'm
sad,
I'm
writing
you
this
melody,
ah-ah
(melody,
ah-ah)
Comme
je
t'aime,
tu
t'imagines
même
pas
(même
pas)
I
love
you
so
much,
you
can't
even
imagine
(even
imagine)
Oh
Mama
(oh
Mama)
Oh
Mama
(oh
Mama)
Mama,
j'ai
mes
raisons
(raisons)
Mama,
I
have
my
reasons
(reasons)
Même
si
je
sais
que
tu
as
raison
(raison)
Even
though
I
know
you're
right
(right)
J'veux
pas
que
tu
pleures,
que
tu
sois
triste
I
don't
want
you
to
cry,
to
be
sad
Ce
soir,
je
suis
pensif
alors,
je
pense
à
toi
Tonight,
I'm
pensive,
so
I'm
thinking
of
you
De
pas
pouvoir
te
voir,
j'en
souffre
Mama
Not
being
able
to
see
you,
I
suffer,
Mama
Te
parler,
t'écrire,
ça
me
manque
parfois
Talking
to
you,
writing
to
you,
I
miss
it
sometimes
Ce
soir,
je
suis
triste,
mon
cœur
a
mal
sans
toi
Tonight,
I'm
sad,
my
heart
aches
without
you
Mama,
j'ai
mes
raisons
Mama,
I
have
my
reasons
Même
si
je
sais
que
tu
as
raison
Even
though
I
know
you're
right
Ton
fils
est
devenu
un
artiste,
est-ce
que
t'as
vu
Mama?
Your
son
has
become
an
artist,
have
you
seen,
Mama?
Je
ne
fais
plus
de
bêtises,
j'ai
rendu
fier
papa
I
don't
get
into
trouble
anymore,
I've
made
Dad
proud
J'ai
mis
le
disque
de
platine
dans
le
salon
I
put
the
platinum
record
in
the
living
room
Ta
petite
fille
t'attend
à
la
maison
(maison)
Your
granddaughter
is
waiting
for
you
at
home
(home)
Ne
t'inquiète
pas
mon
petit
frère
ça
va
Don't
worry
about
my
little
brother,
he's
okay
Il
a
bien
grandi,
c'est
le
même
que
moi
He's
grown
up
well,
he's
just
like
me
Dis-moi
tu
rentres
quand,
tu
nous
manques
Mama
Tell
me
when
are
you
coming
home,
we
miss
you,
Mama
Partie
aussi
longtemps
t'as
pas
le
droit
de
faire
ça
Gone
for
so
long,
you
have
no
right
to
do
that
Ferme
les
yeux,
imagine-toi
(imagine-toi)
Close
your
eyes,
imagine
(imagine)
C'que
tu
ressens
j'le
ressens
moi
What
you
feel,
I
feel
it
too
Ferme
les
yeux,
imagine-toi
Close
your
eyes,
imagine
C'que
tu
ressens
j'le
ressens
moi
(j'le
ressens
moi)
What
you
feel,
I
feel
it
too
(I
feel
it
too)
Oh
Mama
(oh
Mama)
Oh
Mama
(oh
Mama)
Mama,
j'ai
mes
raisons
(raisons)
Mama,
I
have
my
reasons
(reasons)
Même
si
je
sais
que
tu
as
raison
(raison)
Even
though
I
know
you're
right
(right)
J'veux
pas
que
tu
pleures,
que
tu
sois
triste
I
don't
want
you
to
cry,
to
be
sad
Ce
soir,
je
suis
pensif
alors,
je
pense
à
toi
Tonight,
I'm
pensive,
so
I'm
thinking
of
you
De
pas
pouvoir
te
voir,
j'en
souffre
Mama
Not
being
able
to
see
you,
I
suffer,
Mama
Te
parler,
t'écrire
ça
me
manque
parfois
(parfois)
Talking
to
you,
writing
to
you,
I
miss
it
sometimes
(sometimes)
Ce
soir,
je
suis
triste,
mon
cœur
a
mal
sans
toi
Tonight,
I'm
sad,
my
heart
aches
without
you
Oh
Mama
(oh
Mama)
Oh
Mama
(oh
Mama)
Mama,
j'ai
mes
raisons
(raisons)
Mama,
I
have
my
reasons
(reasons)
Même
si
je
sais
que
tu
as
raison
(raison)
Even
though
I
know
you're
right
(right)
J'veux
pas
que
tu
pleures,
que
tu
sois
triste
I
don't
want
you
to
cry,
to
be
sad
Tu
sais
ta
maladie
me
ronge
(me
ronge)
You
know
your
illness
is
eating
me
up
(eating
me
up)
Si
tu
te
noies,
pour
toi,
je
plonge
If
you
drown,
I'll
dive
in
for
you
J'veux
que
tu
te
battes,
pas
que
tu
renonces
I
want
you
to
fight,
not
give
up
Promets-le-moi,
dis
pas
de
mensonges
Promise
me,
don't
tell
me
lies
Oh
Mama
(oh
Mama)
Oh
Mama
(oh
Mama)
Mama,
j'ai
mes
raisons
Mama,
I
have
my
reasons
Même
si
je
sais
que
tu
as
raison
Even
though
I
know
you're
right
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthieu Tosi, Yannick Schweitzer
Album
1998
date de sortie
16-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.