Yanns - Mekissé - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Yanns - Mekissé




Mekissé
Mekissé
Aha c'est encore Yanns
Aha, das ist wieder Yanns
Bah oui
Ja, klar
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Trois, deux
Drei, zwei
Un, deux, trois, partez
Eins, zwei, drei, los geht's
Mekisse, mais qui voila, je suis choqué
Mekissé, na wer ist denn da, ich bin schockiert
Bien sapé de haut en bas comme jamais
Von Kopf bis Fuß top gestylt wie nie zuvor
Mekisse, mais qui voila, je suis choqué
Mekissé, na wer ist denn da, ich bin schockiert
Tout le monde est bien même le DJ
Alle sind da, sogar der DJ
Ça, c'est la mélodie du bonheur
Das ist die Melodie des Glücks
Fatiguée, elle te met de bonne humeur
Sie macht dich gut gelaunt, wenn du müde bist
Metissé ou chocolat, mais c'est qui cette nana
Ob Mischling oder Schokolade, wer ist denn diese Süße
Blondinette comme Shakira
Blondine wie Shakira
Plus belle, on peut pas
Schöner geht es nicht
Plus on est, plus on rit
Je mehr, desto lustiger
On est beaucoup bien trop fou
Wir sind viele, viel zu verrückt
Dis au patron qu'jle vire
Sag dem Chef, dass ich ihn feuere
Demain, je viens pas, j'm'en fous
Morgen komme ich nicht, ist mir egal
Trois, deux
Drei, zwei
Un, deux, trois, partez
Eins, zwei, drei, los geht's
Mekissé, mais qui voila, je suis choqué
Mekissé, na wer ist denn da, ich bin schockiert
Bien sapé de haut en bas comme jamais
Von Kopf bis Fuß top gestylt wie nie zuvor
Mekissé, mais qui voila, je suis choqué
Mekissé, na wer ist denn da, ich bin schockiert
Tout le monde est bien même le DJ
Alle sind da, sogar der DJ
Et oui, c'est encore nous
Und ja, wir sind es wieder
On n'est toujours pas couchés
Wir sind immer noch nicht im Bett
On est encore debout
Wir sind immer noch wach
Le soleil vient d'se lever
Die Sonne ist gerade aufgegangen
Vous aussi levez vous
Steht auch auf
Arrêtez-vous de pioncer
Hört auf zu pennen
Ça vous va pas du tout
Das steht euch überhaupt nicht
Tu fais semblant de danser
Du tust nur so, als ob du tanzt
Plus on est, plus on rit
Je mehr, desto lustiger
On est beaucoup bien trop fou
Wir sind viele, viel zu verrückt
Dis au patron que je le vire
Sag dem Chef, dass ich ihn feuere
Demain, je viens pas, j'm'en fous
Morgen komme ich nicht, ist mir egal
Trois, deux
Drei, zwei
Un, deux, trois, partez
Eins, zwei, drei, los geht's
Mekissé, mais qui voila, je suis choqué
Mekissé, na wer ist denn da, ich bin schockiert
Bien sapé de haut en bas comme jamais
Von Kopf bis Fuß top gestylt wie nie zuvor
Mekissé, mais qui voila, je suis choqué
Mekissé, na wer ist denn da, ich bin schockiert
Tout le monde est bien même le DJ
Alle sind da, sogar der DJ
Metissé ou chocolat, mais c'est qui cette nana
Ob Mischling oder Schokolade, wer ist denn diese Süße
Blondinette comme Shakira
Blondine wie Shakira
Plus belle, on peut pas
Schöner geht es nicht
Eh, eh, eh, eh-eh-eh-eh
Eh, eh, eh, eh-eh-eh-eh
Eh, eh, eh, eh-eh-eh-eh
Eh, eh, eh, eh-eh-eh-eh
Eh, eh, eh, eh-eh-eh-eh
Eh, eh, eh, eh-eh-eh-eh
J'suis cho-cho-choqué
Ich bin scho-scho-schockiert
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la





Writer(s): Fabien Michel, Yanns, Jonathan Bayot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.