Paroles et traduction Yanns - Mon bijou
Ouh
ouh
ouh
ouh
ouh
Оу
оу
оу
оу
оу
Ouh
ouh
ouh
ouh
ouh
Оу
оу
оу
оу
оу
Je
l'appelle
en
visio
mon
doudou,
ma
jolie
Я
называю
ее
в
видео
моя
плюшевая
игрушка,
моя
хорошенькая
Là,
j'ai
des
pulsions
whisky,
Coca,
cherry
Там
у
меня
порывы
виски,
кока-вишня
Elle
est
sous
tension,
veut
savoir
avec
qui
j'suis
Она
в
напряжении,
хочет
знать,
с
кем
я
Elle
a
des
visions,
pense
que
je
vais
voir
d'autres
filles
У
нее
были
видения,
думаю,
я
вижу
других
девушек
Oh
mon
bijou
je
t'en
prie
viens
me
faire
un
bisou
О,
моя
жемчужина,
пожалуйста,
поцелуй
меня
Dis
moi
t'es
où
avec
mon
cœur
faut
pas
faire
joujou
Скажи
мне,
где
ты,
не
играй
с
моим
сердцем
Oh
mon
bijou
laisse
les
parler
ils
sont
jaloux
О,
моя
жемчужина,
пусть
говорят,
что
они
завидуют
Je
t'aime
beaucoup
et
de
leur
avis
moi
je
m'en
fous
Я
очень
тебя
люблю
и
мне
все
равно
на
их
мнение
Là,
je
veux
m'en
aller
avec
elle
j'me
laisse
aller
Вот,
я
хочу
уйти
с
ней,
я
отпустил
себя
Je
suis
fou
d'elle
faut
que
vous
le
sachiez
pour
l'avoir
j'ai
galéré
Я
без
ума
от
нее,
ты
должен
это
знать,
чтобы
я
боролся
Là,
j'ai
le
cœur
sensible
si
je
te
perds
je
sers
Там
у
меня
чувствительное
сердце,
если
я
потеряю
тебя,
я
служу
Tu
m'as
l'air
insensible
ce
que
je
te
dis
c'est
sincère
Ты
кажешься
мне
бесчувственным,
то,
что
я
тебе
говорю,
искренне
Je
t'ai
cadenassé,
les
clefs
j'ai
jeté
par
la
fenêtre
Я
запер
тебя,
ключи
выбросил
в
окно
Amour
secret
tu
voudrais
qu'on
fasse
des
choses
secrètes
Тайная
любовь,
ты
бы
хотел,
чтобы
мы
делали
секретные
вещи
T'as
pas
compris
que
je
suis
love
de
toi
Ты
не
понял,
что
я
в
тебя
влюблен
J'ai
un
putain
de
caractère
mais
mon
cœur
bat
pour
toi
У
меня
чертовски
нрав,
но
мое
сердце
бьется
для
тебя
Ce
que
j'te
dis
le
répète
pas
c'est
entre
toi
et
moi
То,
что
я
тебе
говорю,
не
повторяй,
это
между
мной
и
тобой.
S'il
faut
combattre
je
gagnerai
la
guerre
pour
toi
Если
мне
придется
сражаться,
я
выиграю
войну
для
тебя
Oh
mon
bijou
je
t'en
prie
viens
me
faire
un
bisou
О,
моя
жемчужина,
пожалуйста,
поцелуй
меня
Dis
moi
t'es
où,
avec
mon
cœur
faut
pas
faire
joujou
Скажи
мне,
где
ты,
не
играй
с
моим
сердцем
Oh
mon
bijou
laisse
les
parler
ils
sont
jaloux
О,
моя
жемчужина,
пусть
говорят,
что
они
завидуют
Je
t'aime
beaucoup
et
de
leur
avis
moi
je
m'en
fous
Я
очень
тебя
люблю
и
мне
все
равно
на
их
мнение
Là,
je
veux
m'en
aller
avec
elle
j'me
laisse
aller
Вот,
я
хочу
уйти
с
ней,
я
отпустил
себя
Je
suis
fou
d'elle
faut
que
vous
l'sachiez
pour
l'avoir
j'ai
galéré
Я
без
ума
от
нее,
ты
должен
знать,
чтобы
получить
ее,
я
изо
всех
сил
Bébé
je
te
dis
tout,
tout
dans
tous
les
cas
t'es
à
moi
Детка,
я
говорю
тебе
все,
все,
в
любом
случае
ты
мой
Ensemble
on
fait
tout,
tout
tu
m'aimes
bien,
je
t'aime
bien
ça
se
voit
Вместе
мы
делаем
все,
все,
что
ты
мне
нравишься,
ты
мне
нравишься,
это
видно
Bébé
je
te
dis
tout,
tout
dans
tous
les
cas
t'es
à
moi
Детка,
я
говорю
тебе
все,
все,
в
любом
случае
ты
мой
Ensemble
on
fait
tout,
tout
tu
m'aimes
bien,
je
t'aime
bien
ça
se
voit
Вместе
мы
делаем
все,
все,
что
ты
мне
нравишься,
ты
мне
нравишься,
это
видно
Ça
se
voit,
ça
se
voit
Это
показывает,
это
показывает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephane Becker, Yannick Schweitzer
Album
1998
date de sortie
16-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.