Yanns - Rosalía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yanns - Rosalía




Rosalía
Розалия
C'est ma Rosalía, ma Rosa, Rosalía
Это моя Розалия, моя Роза, Розалия
C'est une Mafiosa, je joue le Mafioso
Она Мафиози, я играю роль Мафиози
C'est une Bandida je me prends pour son Bandido
Она Бандитка, я воображаю себя её Бандито
Ce soir c'est dead je reste avec elle, je rentre pas seul
Сегодня вечером всё кончено, я остаюсь с ней, один не уйду
Je fais une fixette sur elle,
У меня навязчивая идея,
elle sent le parfum Bubble gum (bubble gum)
от неё пахнет жвачкой (жвачкой)
Je regarde le ciel, je parle plus, je plane comme un oiseau
Я смотрю на небо, молчу, парю как птица
Je me dis, faut que j'arrête de boire
Я говорю себе, нужно перестать пить
Que l'alcool c'est pas de l'eau (non)
Что алкоголь - это не вода (нет)
Je suis avec Rosalía, je fume Chicha mandarína,
Я с Розалией, курю Шишу мандарин,
Sous le soleil de Medellín
Под солнцем Медельина
C'est une Mafiosa (mafiosa) je joue le Mafioso (Mafioso)
Она Мафиози (мафиози), я играю роль Мафиози (Мафиози)
C'est une Bandida je me prends pour son Bandido
Она Бандитка, я воображаю себя её Бандито
Je l'ai connue, j'étais dans la merde, mais j'avais pas de dinero
Я встретил тебя, когда был на мели, но у меня не было денег
Je vais lui faire vivre la vie de rêve ma mujer, amore mio
Я подарю тебе сказочную жизнь, моя женщина, любовь моя
On se promène dans le Range Rover
Мы катаемся на Range Rover
Sous le siège j'ai caché le revolver, ouais
Под сиденьем я спрятал револьвер, да
Je reste de bonne humeur
Я в хорошем настроении
J'vais au soleil, n'aime pas l'hiver ouais
Я еду на солнце, не люблю зиму, да
(N'aime pas l'hiver, n'aime pas l'hiver, n'aime pas l'hiver)
(Не люблю зиму, не люблю зиму, не люблю зиму)
Baila (baila)
Танцуй (танцуй)
Baila (baila)
Танцуй (танцуй)
Napolita, Napolita, c'est ma Rosalía la plus jolie de Colombia
Наполита, Наполита, это моя Розалия, самая красивая в Колумбии
C'est elle que j'ai choisie parmi toutes ces filles
Это ты, тебя я выбрал среди всех этих девушек
C'est une Mafiosa, je joue le Mafioso
Она Мафиози, я играю роль Мафиози
C'est une Bandida je me prends pour son Bandido (bandido)
Она Бандитка, я воображаю себя её Бандито (бандито)
C'est ma Rosalía, ma Rosa, Rosalía, Rosa, Rosalía (Rosa, Rosalía)
Это моя Розалия, моя Роза, Розалия, Роза, Розалия (Роза, Розалия)
Sous les cocotiers,
Под кокосовыми пальмами,
par ma chouchou je me fais chouchouter (chouchouter)
моя малышка меня балует (балует)
Elle m'aime à la folie,
Она любит меня до безумия,
dans l'oreille elle aime chuchoter (oui, chuchoter)
любит шептать мне на ушко (да, шептать)
Elle fait sa timide quand y a du monde avec moi (moi)
Она стесняется, когда рядом люди (люди)
Mais quand on est tous les deux
Но когда мы одни
Ma nana elle rit aux éclats (rit aux éclats)
Моя малышка смеётся во весь голос (смеётся во весь голос)
Je suis trop bien avec elle
Мне так хорошо с тобой
Et si je la perds je crois que j'en crève (j'en crève)
И если я тебя потеряю, я, наверное, умру (умру)
Elle a de ce boule mademoiselle
У мадмуазель такие формы
J'en attraperai la fièvre (la fièvre)
Что я заболею лихорадкой (лихорадкой)
Je suis avec Rosalía
Я с Розалией
Sous Chicha mandarína, sous le soleil de Medellín (Medellín)
Курим Шишу мандарин, под солнцем Медельина (Медельин)
Je l'ai connue, j'étais dans la merde
Я встретил тебя, когда был на мели
J'avais pas de dinero (pas de dinero)
У меня не было денег (не было денег)
Je vais lui faire vivre la vie de rêve
Я подарю тебе сказочную жизнь
Ma mujer, amore mio (amore mio, amore mio)
Моя женщина, любовь моя (любовь моя, любовь моя)
Un, dos, tres, comme Travis Scott, je fais les tresses
Раз, два, три, как Трэвис Скотт, я заплетаю косы
Quatro, cinco, seis, je casse les codes pour ma tigresse
Четыре, пять, шесть, я нарушаю правила ради своей тигрицы
(Pour ma tigresse, pour ma tigresse)
(Ради моей тигрицы, ради моей тигрицы)
Baila (baila, baila)
Танцуй (танцуй, танцуй)
Baila (baila)
Танцуй (танцуй)
Napolita, Napolita, c'est ma Rosalía la plus jolie de Colombia
Наполита, Наполита, это моя Розалия, самая красивая в Колумбии
C'est elle que j'ai choisi parmi toutes ces filles
Это ты, тебя я выбрал среди всех этих девушек
C'est une Mafiosa, je joue le Mafioso
Она Мафиози, я играю роль Мафиози
C'est une Bandida je me prends pour son Bandido (Bandido)
Она Бандитка, я воображаю себя её Бандито (Бандито)
C'est ma Rosalía, ma Rosa, Rosalía, Rosa, Rosalía
Это моя Розалия, моя Роза, Розалия, Роза, Розалия
(Rosa, Rosalía)
(Роза, Розалия)
Je fume Chicha mandarína, sous le soleil de Medellín
Курим Шишу мандарин, под солнцем Медельина





Writer(s): Marco Bressan, Yannick Schweitzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.