Yano - La Cumbia del Mole - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yano - La Cumbia del Mole




Cuentan que en oaxaca se toma el mezcal con café
Они рассказывают, что в Оахаке пьют мескаль с кофе
Cuentan que en oaxaca se toma el mezacal con café
Рассказывают, что в Оахаке пьют мезакаль с кофе
Dicen que la yerba le cura la mala
Они говорят, что трава лечит плохую веру.
Dicen que la yerba le cura la mala
Они говорят, что трава лечит плохую веру.
A mi me gusta el mole que soledad me va a moler
Мне нравится крот, который Соледад собирается измельчить меня
A mi me gusta el mole que soledas me va a moler
Мне нравится моль, который соледас собирается измельчить меня
Mi querida soledad me va a guisar un molito
Мое дорогое одиночество разорит меня.
Por el cielo del monte va
По небу горы идет
De noche sueño contigo
Ночью я мечтаю о тебе.
Mi querida soledad me va a guisar un molito
Мое дорогое одиночество разорит меня.
Por el cielo del monte va
По небу горы идет
De noche sueño contigo...
Ночью я мечтаю о тебе...
Se muele con cacahuate
Он измельчается с арахисом
Se muele tambien el pan
Он также измельчает хлеб
Se muele la almendra se muele el chile tambien la sal
Миндаль измельчается перец чили также соль
Se muele ese cacahuate...
Он измельчает этот арахис...
Se muele tambien el pan...
Хлеб тоже перемалывается...
Se muele la almendra seca se muele el chile tambien la sal...
Сушеный миндаль измельчается, перец чили измельчается, а также соль...
Se muele se muele se muele...
Он измельчает, он измельчает, он измельчает...
Se muele se muele se muele
Он измельчает, он измельчает, он измельчает.
Se muelee se muelee
Меля, Меля, Меля.
Se muele se muele se muele
Он измельчает, он измельчает, он измельчает.
Se muele ese chocolate
Он измельчает этот шоколад
Se muele tambien el pan
Он также измельчает хлеб
Se muele la almendra seca se muele el chile tambien la sal
Сушеный миндаль измельчается перец чили также соль
Se muele ese chocolate
Он измельчает этот шоколад
Se muele la canela
Корица измельчается
Se muele pimienta clavo
Молотый перец гвоздика
Se muele la molenura
Он измельчает моленуру
Se muele la molenura
Он измельчает моленуру
Cuentan que en oaxaca con agua es el chocolate
Они рассказывают, что в Оахаке с водой шоколад
Cuentan que en oaxaca con agua es el chocolate
Они рассказывают, что в Оахаке с водой шоколад
Dicen que en la fiesta torita de ha de quemar
Они говорят, что на вечеринке торита ха горит
Dicen que en la fiesta torito de ha de quemar
Они говорят, что на вечеринке торито ха горит
Para que haga su manda por la pasion de soledad
Чтобы он выполнил свою команду ради страсти одиночества.
Para que haga su manda por la pasion de soledad
Чтобы он выполнил свою команду ради страсти одиночества.
Mi querida soledad me va a guisar un molito
Мое дорогое одиночество разорит меня.
Por el cielo del monte va
По небу горы идет
De noche sueño contigo
Ночью я мечтаю о тебе.
Mi querida soledad me va a guisar un molito
Мое дорогое одиночество разорит меня.
Por el cielo del monte va
По небу горы идет
De noche sueño contigo
Ночью я мечтаю о тебе.
Mi querida soledad me va a guisar un molito
Мое дорогое одиночество разорит меня.
Por el cielo del monte va
По небу горы идет
De noche sueño contigo
Ночью я мечтаю о тебе.
Mi querida soledad me va a guisar un molito
Мое дорогое одиночество разорит меня.
Por el cielo del monte va
По небу горы идет
Mi querida soledad me va a guisar un molito
Мое дорогое одиночество разорит меня.
Por el cielo del monte va
По небу горы идет
De noche sueño contigoo...
Ночью я сплю рядом...
Aja...
Ага...





Writer(s): Paul R. Cohen, Lila Downs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.