Sənsizlik
qəlbimi
yandırar
Ohne
dich
brennt
mein
Herz
Bakı
gecələri
səni
mənə
andırar
Die
Nächte
in
Baku
erinnern
mich
an
dich
Sənsiz
gələcək
qalsın
andıra
Ohne
dich
soll
die
Zukunft
Nostalgie
bleiben
Alejandra,
oh,
Alejandra
Alejandra,
oh,
Alejandra
Sənsizlik
qəlbimi
yandırar
Ohne
dich
brennt
mein
Herz
Bakı
gecələri
səni
mənə
andırar
Die
Nächte
in
Baku
erinnern
mich
an
dich
Sənsiz
gələcək
qalsın
andıra
Ohne
dich
soll
die
Zukunft
Nostalgie
bleiben
Alejandra,
oh,
Alejandra
Alejandra,
oh,
Alejandra
Nə
sevgili
olduq,
nə
də
amigo
Weder
Liebhaber
noch
Freunde
waren
wir
Yolumuz
ayrı
düşdü,
necə
"Migos"
Unsere
Wege
trennten
sich
wie
bei
Migos
Dodağın
yadıma
düşür,
pik
o
Deine
Lippen
tauchen
in
meinen
Gedanken
auf,
intensiv
Mənə
yanan
təkcə
пачка
siqo
Für
mich
brennt
nur
die
Zigarettenschachtel
Sən
oynayarkən
"Macarena",
amma
mən
içə-içə
dinləyirdim
Eyyub
Während
du
Macarena
tanztest,
hörte
ich
trinkend
Eyub
zu
"Bəxt
ulduzum
söndü,
dünyam
qaraldı,
unutdun"
"Mein
Glücksstern
erlosch,
meine
Welt
verdunkelte
sich,
du
hast
vergessen"
Bakının
küçələri
səni
andırar
Die
Straßen
von
Baku
erinnern
an
dich
İndi
o
küçələr
gəlmir
yardıma
Jetzt
kommen
diese
Straßen
nicht
zur
Hilfe
Sənsiz
gələcək
qalsın
andıra
Ohne
dich
soll
die
Zukunft
Nostalgie
bleiben
Alejandra,
ah,
Alejandra
Alejandra,
ah,
Alejandra
Sənsizlik
qəlbimi
yandırar
Ohne
dich
brennt
mein
Herz
Bakı
gecələri
səni
mənə
andırar
Die
Nächte
in
Baku
erinnern
mich
an
dich
Sənsiz
gələcək
qalsın
andıra
Ohne
dich
soll
die
Zukunft
Nostalgie
bleiben
Alejandra,
oh,
Alejandra
Alejandra,
oh,
Alejandra
Sənsizlik
qəlbimi
yandırar
Ohne
dich
brennt
mein
Herz
Bakı
gecələri
səni
mənə
andırar
Die
Nächte
in
Baku
erinnern
mich
an
dich
Sənsiz
gələcək
qalsın
andıra
Ohne
dich
soll
die
Zukunft
Nostalgie
bleiben
Alejandra,
oh,
Alejandra
Alejandra,
oh,
Alejandra
(Oh,
Alejandra)
(Oh,
Alejandra)
(Alejandra,
Alejandra,
Alejandra)
(Alejandra,
Alejandra,
Alejandra)
Məndən
xəbəri
varsa
ona
Wenn
sie
nach
mir
fragt
Deyin
ki,
sevgim
sanki,
Barcelona
Sagt
ihr,
meine
Liebe
sei
wie
Barcelona
İncəsənət
kimi
bircə
sənə
Wie
ein
Kunstwerk
nur
für
dich
Çatım
deyə
aşa
bilsəydim
bircə
sərhədi
Wenn
ich
doch
nur
eine
Grenze
überwinden
könnte
Sevgi
brenddir,
mən
və
sən
logo
Liebe
ist
eine
Marke,
du
und
ich
das
Logo
Sən
ətrin
var,
neyləyirəm
coco
Du
trägst
Parfüm,
ich
akzeptiere
Coco
Gəl,
yenə
əylənək,
hər
gecə
loco
Komm,
lasst
uns
wieder
verrückte
Nächte
verbringen
Gəl,
yenə
dadaq
tekilla
və
taco
Komm,
lasst
uns
wieder
Tequila
und
Tacos
trinken
Gecə
Bakı
məni
sənə
andırar
Die
Bakuer
Nacht
erinnert
mich
an
dich
İndi
o
küçələr
gəlmir
yardıma
Jetzt
kommen
diese
Straßen
nicht
zur
Hilfe
Sənsiz
gələcək
qalsın
andıra
Ohne
dich
soll
die
Zukunft
Nostalgie
bleiben
Alejandra,
ah,
Alejandra
Alejandra,
ah,
Alejandra
Sənsizlik
qəlbimi
yandırar
Ohne
dich
brennt
mein
Herz
Bakı
gecələri
səni
mənə
andırar
Die
Nächte
in
Baku
erinnern
mich
an
dich
Sənsiz
gələcək
qalsın
andıra
Ohne
dich
soll
die
Zukunft
Nostalgie
bleiben
Alejandra,
oh,
Alejandra
Alejandra,
oh,
Alejandra
Sənsizlik
qəlbimi
yandırar
Ohne
dich
brennt
mein
Herz
Bakı
gecələri
səni
mənə
andırar
Die
Nächte
in
Baku
erinnern
mich
an
dich
Sənsiz
gələcək
qalsın
andıra
Ohne
dich
soll
die
Zukunft
Nostalgie
bleiben
Alejandra,
oh,
Alejandra
Alejandra,
oh,
Alejandra
(Oh,
Alejandra)
(Oh,
Alejandra)
(Alejandra,
Alejandra,
Alejandra)
(Alejandra,
Alejandra,
Alejandra)
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.