Paroles et traduction Yaprak Çamlıca - Masal Geceler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Masal Geceler
Сказочные ночи
Çoktan
göç
etmişti
aşk
bu
diyarlardan
Любовь
давно
покинула
эти
края,
Bedenim
titriyordu
soğuk
rüzgârlardan
Мое
тело
дрожало
от
холодных
ветров.
Cümle
aşktan
tövbe
etmişken
kalbim
Мое
сердце,
поклявшееся
забыть
о
любви,
Uyandırdın
bir
gülüşle
derin
kabuslardan
Ты
пробудила
одной
улыбкой
от
глубоких
кошмаров.
Aşkı,
baharı
buldum
teninde
Я
нашла
любовь,
весну
в
твоих
объятиях.
Gidemezsin
öyle
kolay,
yok
sana
müsaade
Ты
не
можешь
так
просто
уйти,
я
тебе
не
позволю.
Aldı
başını
gitti
dertler
Все
мои
печали
ушли
прочь,
Sen
beni
sevdin
ya
ömrüme
yeter
Ты
полюбил
меня,
и
этого
достаточно
для
всей
моей
жизни.
Nasıl
umutsuzdu
geçti
o
günler
Как
безнадежно
проходили
те
дни,
Sen
beni
buldun
ya
döndü
bu
kader
Ты
нашел
меня,
и
эта
судьба
изменилась.
Aldı
başını
gitti
dertler
Все
мои
печали
ушли
прочь,
Sen
bana
güldün
ya
masal
geceler
Ты
улыбнулся
мне,
и
ночи
стали
сказочными.
Her
aşk
sonunda
bitermiş,
boş
ver
desinler
Пусть
говорят,
что
каждая
любовь
в
конце
концов
заканчивается,
не
обращай
внимания.
Yanılacak
sevgimize
ömür
biçenler
Ошибутся
те,
кто
пытается
отмерить
срок
нашей
любви.
Aşkı,
baharı
buldum
teninde
Я
нашла
любовь,
весну
в
твоих
объятиях.
Gidemezsin
öyle
kolay,
yok
sana
müsaade
Ты
не
можешь
так
просто
уйти,
я
тебе
не
позволю.
Aldı
başını
gitti
dertler
Все
мои
печали
ушли
прочь,
Sen
beni
sevdin
ya
ömrüme
yeter
Ты
полюбил
меня,
и
этого
достаточно
для
всей
моей
жизни.
Nasıl
umutsuzdu
geçti
o
günler
Как
безнадежно
проходили
те
дни,
Sen
beni
buldun
ya
döndü
bu
kader
Ты
нашел
меня,
и
эта
судьба
изменилась.
Aldı
başını
gitti
dertler
Все
мои
печали
ушли
прочь,
Sen
bana
güldün
ya
masal
geceler
Ты
улыбнулся
мне,
и
ночи
стали
сказочными.
Her
aşk
sonunda
bitermiş,
boş
ver
desinler
Пусть
говорят,
что
каждая
любовь
в
конце
концов
заканчивается,
не
обращай
внимания.
Yanılacak
sevgimize
ömür
biçenler
Ошибутся
те,
кто
пытается
отмерить
срок
нашей
любви.
Sen
bana
güldün
ya
masal
geceler
Ты
улыбнулся
мне,
и
ночи
стали
сказочными.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yaprak çamlıca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.