Yaprak Çamlıca - Masal Geceler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yaprak Çamlıca - Masal Geceler




Masal Geceler
Сказочные ночи
Çoktan göç etmişti aşk bu diyarlardan
Любовь давно покинула эти края,
Bedenim titriyordu soğuk rüzgârlardan
Мое тело дрожало от холодных ветров.
Cümle aşktan tövbe etmişken kalbim
Мое сердце, поклявшееся забыть о любви,
Uyandırdın bir gülüşle derin kabuslardan
Ты пробудила одной улыбкой от глубоких кошмаров.
Aşkı, baharı buldum teninde
Я нашла любовь, весну в твоих объятиях.
Gidemezsin öyle kolay, yok sana müsaade
Ты не можешь так просто уйти, я тебе не позволю.
Aldı başını gitti dertler
Все мои печали ушли прочь,
Sen beni sevdin ya ömrüme yeter
Ты полюбил меня, и этого достаточно для всей моей жизни.
Nasıl umutsuzdu geçti o günler
Как безнадежно проходили те дни,
Sen beni buldun ya döndü bu kader
Ты нашел меня, и эта судьба изменилась.
Aldı başını gitti dertler
Все мои печали ушли прочь,
Sen bana güldün ya masal geceler
Ты улыбнулся мне, и ночи стали сказочными.
Her aşk sonunda bitermiş, boş ver desinler
Пусть говорят, что каждая любовь в конце концов заканчивается, не обращай внимания.
Yanılacak sevgimize ömür biçenler
Ошибутся те, кто пытается отмерить срок нашей любви.
Aşkı, baharı buldum teninde
Я нашла любовь, весну в твоих объятиях.
Gidemezsin öyle kolay, yok sana müsaade
Ты не можешь так просто уйти, я тебе не позволю.
Aldı başını gitti dertler
Все мои печали ушли прочь,
Sen beni sevdin ya ömrüme yeter
Ты полюбил меня, и этого достаточно для всей моей жизни.
Nasıl umutsuzdu geçti o günler
Как безнадежно проходили те дни,
Sen beni buldun ya döndü bu kader
Ты нашел меня, и эта судьба изменилась.
Aldı başını gitti dertler
Все мои печали ушли прочь,
Sen bana güldün ya masal geceler
Ты улыбнулся мне, и ночи стали сказочными.
Her aşk sonunda bitermiş, boş ver desinler
Пусть говорят, что каждая любовь в конце концов заканчивается, не обращай внимания.
Yanılacak sevgimize ömür biçenler
Ошибутся те, кто пытается отмерить срок нашей любви.
Sen bana güldün ya masal geceler
Ты улыбнулся мне, и ночи стали сказочными.





Writer(s): yaprak çamlıca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.