Paroles et traduction en anglais Yara - Ajik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أجيك
ولا
يا
عيوني
تجيني
I
come
to
you,
or
do
you
come
to
my
eyes?
الصدة
منك
والله
قوية
The
rejection
from
you,
by
God,
is
strong.
اسألك
بالله
بالرضى
تجيني
I
ask
you
by
God,
by
your
contentment,
to
come
to
me.
الحب
لا
هو
عيب
ولا
خطية
Love
is
neither
a
defect
nor
a
sin.
صوت
المشاعر
لك
يسابق
أنيني
The
voice
of
feelings
races
my
moans
for
you.
وينجاحي
احساسك
عاطفتي
My
success
is
your
feeling,
my
emotion.
ورضيت
بالمكتوب
ليه
على
جبيني
And
I
accepted
the
destiny
written
on
my
forehead.
حبك
ترى
أكثر
سقيته
ليا
My
love
for
you
is
what
I
have
watered
the
most.
عشقتك
قلبي
قبل
ما
تنظرك
عيني
My
heart
loved
you
before
my
eyes
saw
you.
وكشفتلك
سر
الأمور
الخفية
And
I
revealed
to
you
the
secret
of
hidden
things.
لا
تخسرني
بالغرام
أشتريني
Do
not
lose
me
in
love,
buy
me.
رد
على
شوقي
و
غرامي
غرام
التحية
Respond
to
my
longing
and
my
love,
my
love
of
salutation.
الصد
جاه
منك
والله
قوية
The
rejection
came
from
you,
by
God,
strongly.
اسألك
بالله
بالله
I
ask
you
by
God,
by
God.
الحب
لا
عيب
ولا
خطية
Love
is
neither
a
defect
nor
a
sin.
اتربع
على
عرش
قلبي
و
أملكني
Sit
on
the
throne
of
my
heart
and
own
me.
أعطيك
انا
قلبي
و
روحي
هدية
I
will
give
you
my
heart
and
soul
as
a
gift.
هدية
و
ان
كان
مالك
حظ
فيني
A
gift,
and
if
you
have
no
luck
with
me,
يصبح
غرامي
فيك
My
love
for
you
will
become
أجيك
ولا
يا
عيوني
تجيني
I
come
to
you,
or
do
you
come
to
my
eyes?
الصد
جاه
منك
والله
قوية
The
rejection
came
from
you,
by
God,
strongly.
اسالك
بالله
بالرضى
تجيني
I
ask
you
by
God,
by
contentment,
to
come
to
me.
الحب
ما
هو
عيب
ولا
خطية
Love
is
neither
a
defect
nor
a
sin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nizar francis, tarek abou jaoude
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.