Paroles et traduction Yarea - Malabares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Punto
después
de
cada
palabra
Period
after
every
word
De
tu
boca,
de
la
mía
y
de
todos
los
que
hablan
From
your
mouth,
from
mine,
and
from
everyone
who
speaks
Siempre
con
el
tiempo
justo
Always
with
perfect
timing
Mañana
lo
hablamos,
hoy
voy
a
comerme
el
mundo
We'll
talk
about
it
tomorrow,
today
I'm
going
to
devour
the
world
¿Cómo
te
explico
que
lo
que
más
quiero
de
ti
es
lo
que
tienen
ellos?
How
do
I
explain
that
what
I
want
most
from
you
is
what
they
have?
Quiero
tu
lado
animal
mucho
más
que
a
cuando
te
me
pones
tan
serio
I
want
your
animal
side
much
more
than
when
you
get
so
serious
with
me
No
hace
falta
pretexto
There's
no
need
for
an
excuse
Para
decirte
que
somos
perfectos
To
tell
you
that
we're
perfect
Que
si
mañana
no
nos
queda
tiempo
That
if
tomorrow
we
run
out
of
time
Me
he
vuelto
adicta
a
echarte
de
menos
I've
become
addicted
to
missing
you
Un
montón
de
gente
A
lot
of
people
Y
tú
y
yo
nos
miramos
And
you
and
I
look
at
each
other
Y
tú
también
quieres
And
you
also
want
Lo
que
yo
estoy
pensando
What
I'm
thinking
Vamos
a
donde
no
somos
extraños
Let's
go
where
we're
not
strangers
Donde
no
llueve
y
estamos
mojados
Where
it
doesn't
rain
and
we're
soaking
wet
Y,
¿qué
si
lo
años
vienen
afilados?
And
what
if
the
years
come
sharp?
Hago
malabares
para
no
cortarnos
I
juggle
so
as
not
to
cut
ourselves
(Para
no
cortarnos)
(So
as
not
to
cut
ourselves)
Tienes
pendiente
a
toda
la
plebe
You
have
the
whole
crowd
in
suspense
Y
quiero
ver
si
te
emborrachas
y
me
muerdes
And
I
want
to
see
if
you
get
drunk
and
bite
me
Yo
tengo
el
desgaste
de
la
vida
entre
los
dientes
I
have
life's
wear
and
tear
in
my
teeth
Tú
que
corre
el
viento
y
que
ni
un
pelo
se
te
mueve
You
who
run
with
the
wind
and
not
a
hair
on
your
head
moves
¿Cómo
te
explico
que
lo
que
me
gusta
de
ti
es
lo
que
llevas
dentro?
How
do
I
explain
that
what
I
like
about
you
is
what
you
carry
inside?
Trato
de
disimular
esta
necesidad
de
ser
siempre
tu
centro
I
try
to
hide
this
need
to
always
be
your
center
Quería
ver
si
me
seguías
la
corriente
I
wanted
to
see
if
you'd
follow
my
lead
Y
no
te
ahogabas
cuando
necesité
verte
And
you
didn't
drown
when
I
needed
to
see
you
Nunca
sabrás
que
soy
del
todo
dependiente
You'll
never
know
that
I'm
totally
dependent
Un
montón
de
gente
A
lot
of
people
Y
tú
y
yo
nos
miramos
And
you
and
I
look
at
each
other
Y
tú
también
quieres
And
you
also
want
Lo
que
yo
estoy
pensando
What
I'm
thinking
Vamos
a
donde
no
somos
extraños
Let's
go
where
we're
not
strangers
Donde
no
llueve
y
estamos
mojados
Where
it
doesn't
rain
and
we're
soaking
wet
Y,
¿qué
si
lo
años
vienen
afilados?
And
what
if
the
years
come
sharp?
Hago
malabares
para
no
cortarnos
I
juggle
so
as
not
to
cut
ourselves
(Para
no
cortarnos)
(So
as
not
to
cut
ourselves)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yarea Guillén
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.