Yarea - Una Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yarea - Una Más




Una Más
One More
¿Qué haces todavía aquí?
Why are you still here?
No ves que estoy insoportable
Can't you see that I'm unbearable?
Que no hay quién me hable hoy
That there's no one who can talk to me today
Me he tomado una más
I've had one more
Y he vuelto otra vez a contarte
And I've come again to tell you
Que no funciono bien
That I can't function properly
No te vas a mover
You're not going to move
Tú, ahí, contra la pared
You, there, against the wall
Mientras disparo
While I shoot
Con los ojos cerrados
With my eyes closed
Hoy todo me sabe mal
Everything tastes bad to me today
Pero quizá mañana haga
But maybe tomorrow I'll do
De tu vida algo genial
Something great with your life
Venga va, solo una más
Come on, just one more
Que ya casi empiezo a notar
I can already almost feel
Mis pies flotando antes de tropezar
My feet floating before I trip
Cómo he podido decir
How could I have said
Todo eso que yo no pensaba
All those things I didn't mean?
Si ya no soy así
Because I'm not that way anymore
Apiádate de
Take pity on me
Los días que más me hagas falta
The days you'll need me most
Y aléjate de aquí
And get out of here
No te voy a mentir
I'm not going to lie to you
Aunque hagas gestos tan exagerados
Even though you make such exaggerated gestures
Con los ojos vendados
With your eyes covered
Hoy todo me sabe mal
Everything tastes bad to me today
Pero quizá mañana haga
But maybe tomorrow I'll do
De tu vida algo genial
Something great with your life
Venga va, solo una más
Come on, just one more
Que ya casi empiezo a notar
I can already almost feel
Mis pies flotando antes de tropezar
My feet floating before I trip
No si no te he visto
I don't know if I haven't seen you
vas con todo listo
You're ready for anything
Ya estoy a punto de empezar
I'm just about to start
Tienes todo tan claro
You have everything so clear
Yo voy dando bandazos
I'm just staggering around
Quieres quedarte un poco más
Do you want to stay a little longer?
¿Qué haces todavía aquí?
Why are you still here?
No ves que estoy insoportable
Can't you see that I'm unbearable?
Que no hay quién me hable hoy
That there's no one who can talk to me today
Me he tomado una más
I've had one more
Y he vuelto otra vez a contarte
And I've come again to tell you
Que no funciono bien
That I can't function properly





Writer(s): Ruslán Mediavilla, Yarea Guillén


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.