Yarge - el vuelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yarge - el vuelo




el vuelo
Полёт
Siento baby que yo te quiero
Чувствую, детка, что я люблю тебя
Quisiera que tomaras el próximo vuelo
Хотел бы, чтобы ты села на следующий рейс
A ver si nos vemos
Чтобы мы увиделись
Más me ilusiono, aunque no debo
Я все больше надеюсь, хотя не должен
Mientras más lejos, se que vemos el mismo cielo
Даже на расстоянии мы видим одно и то же небо
¿Que tal si nos vemos?
Как насчет того, чтобы увидеться?
En el mismo lugar
В том же месте
y yo
Ты и я
Quisiera despertar y escuchar tu voz
Хочу проснуться и услышать твой голос
Y que lo malo quede atrás (eh)
И чтобы все плохое осталось позади (э)
Ya no hay que sufrir, nos vamos a querer
Больше не нужно страдать, мы будем любить друг друга
Y nos vamos a ver (eh)
И мы увидимся (э)
Imagina que pase así
Представь, что так и будет
Y que lo malo quede atrás (eh)
И чтобы все плохое осталось позади (э)
Ya no hay que sufrir, nos vamos a querer
Больше не нужно страдать, мы будем любить друг друга
Y nos vamos a ver (eh)
И мы увидимся (э)
Imagina que pase así
Представь, что так и будет
Baby
Детка
El cielo es uno solo, somos dos
Небо одно, нас двое
Pero pensamos igual (igual)
Но мы думаем одинаково (одинаково)
Que irónico que vuelo (un vuelo)
Как иронично, что полет (один полет)
Haga que la distancia se vea que es más corta
Делает расстояние короче
Y no me importa
И мне все равно
La felicidad ajena no la soportan
Чужое счастье невыносимо для них
Baby y yo siempre tamo' en otra
Детка, мы с тобой всегда на другой волне
El deseo te hace volar
Желание заставляет тебя летать
Y no me importa (no me importa)
И мне все равно (мне все равно)
La felicidad ajena no la soportan
Чужое счастье невыносимо для них
Baby y yo siempre tamo' en otra
Детка, мы с тобой всегда на другой волне
El deseo te hace volar
Желание заставляет тебя летать
Y que lo malo quede atrás (eh)
И чтобы все плохое осталось позади (э)
Ya no hay que sufrir, nos vamos a querer
Больше не нужно страдать, мы будем любить друг друга
Y nos vamos a ver (eh)
И мы увидимся (э)
Imagina que pase así
Представь, что так и будет
Y que lo malo quede atrás (eh)
И чтобы все плохое осталось позади (э)
Ya no hay que sufrir, nos vamos a querer
Больше не нужно страдать, мы будем любить друг друга
Y nos vamos a ver (eh)
И мы увидимся (э)
Imagina que pase así
Представь, что так и будет
Baby
Детка
Siento que no
Чувствую, что не
Puedo esperar
Могу ждать
Para verte aterrizar
Чтобы увидеть твою посадку
Espero por ti
Жду тебя
Espero por ti
Жду тебя
Siento que no
Чувствую, что не
Puedo esperar
Могу ждать
Para verte aterrizar
Чтобы увидеть твою посадку
Espero por ti
Жду тебя
Espero por ti
Жду тебя
En el mismo lugar
В том же месте
y yo
Ты и я
Quiera despertar
Хочу проснуться
Y escuchar tu voz
И услышать твой голос
Baby
Детка





Writer(s): Argenis Ruiz, Yargelis Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.