Paroles et traduction Yariel y Omy - Con Fe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo
con
Fe
Only
with
Faith
Sólo
con
Fe
Only
with
Faith
Es
posible
alcanzar
lo
que
quieres,
lo
que
anhelas
con
Fe
By
having
Faith,
it
is
possible
to
achieve
what
you
want,
what
you
long
for
Sólo
con
Fe
Only
with
Faith
Sal
a
arrebatarlo,
tu
podrás
lograrlo,
con
Fe
Go
and
seize
it,
you
can
do
it,
with
Faith
Confía
en
un
mañana
sin
dudas,
llegarás
a
las
alturas
Trust
in
a
doubt-free
future,
you
will
reach
the
heights
Con
Fe,
nadie
impedirá
tu
destino,
ven
mueve
montañas
con
Fe
With
Faith,
no
one
will
hinder
your
destiny,
come
move
mountains
with
Faith
Camina
delante
creyendo
Walk
ahead
believing
Confía
aunque
no
puedas
verlo
Trust
even
if
you
cannot
see
it
Lo
que
fue
establecido
para
ti
hace
mucho
tiempo
What
was
established
for
you
long
ago
Necesita
cumplirse
Needs
to
be
fulfilled
Primero
hay
que
creerlo
First
you
have
to
believe
it
Y
yo
sé
que
nada
de
fácil
es
creer
And
I
know
that
to
believe
is
not
easy
at
all
Y
confiar
en
lo
que
no
se
puede
ver
And
to
trust
in
what
cannot
be
seen
Pero
continuar
luchando
es
lo
importante
But
it
is
important
to
keep
fighting
Seguir
remando
aunque
suene
irrelevante
To
keep
rowing
even
if
it
sounds
irrelevant
La
fuerza
se
agota
Strength
is
depleted
Se
va
sin
piedad
It
leaves
without
mercy
Y
tornas
tu
vista
hacia
la
realidad
And
you
turn
your
gaze
to
reality
Los
problemas
te
dicen
que
no
hay
esperanza
Problems
tell
you
that
there
is
no
hope
Golpean
tu
fe
y
disminuye
la
confianza
They
beat
your
faith
and
diminish
your
trust
En
Aquel
que
te
dijo
que
siempre
estaría
In
Him
who
told
you
that
he
would
always
be
there
Y
siempre
a
tu
lado
permanecería
And
would
always
remain
by
your
side
Que
nunca
jamás
de
ti
se
alejaría
That
he
would
never,
ever
leave
you
Y
que
todo
sería
posible
si
fielmente
creerías
And
that
everything
would
be
possible
if
you
only
believed
Pero
no,
no
es
tarde
But
no,
it's
not
too
late
Camina
se
fuerte
Walk,
be
strong
Practica
tu
fe
y
ni
pienses
en
volverte
Practice
your
faith
and
don't
even
think
about
turning
back
Como
un
hijo
de
Dios
levántate
violento
Like
a
child
of
God,
rise
up
violently
No
le
tengas
temor
al
problema
ni
al
viento
Do
not
fear
the
problem
or
the
wind
Así
que
párate
firme
sobre
tu
promesa
So
stand
firm
on
your
promise
Declara
y
verás
como
todo
endereza
Declare
and
you
will
see
how
everything
straightens
out
Arregla
tu
situación
pero
hazlo
sin
temer
Fix
your
situation
but
do
it
without
fear
Y
corre
hacía
tu
futuro
And
run
towards
your
future
Con
el
poder
de
la
fe
With
the
power
of
Faith
Sólo
con
Fe
Only
with
Faith
Sólo
con
Fe
Only
with
Faith
Es
posible
alcanzar
lo
que
quieres,
lo
que
anhelas
con
Fe
By
having
Faith,
it
is
possible
to
achieve
what
you
want,
what
you
long
for
Sólo
con
Fe
Only
with
Faith
Sal
a
arrebatarlo,
tu
podrás
lograrlo,
con
Fe
Go
and
seize
it,
you
can
do
it,
with
Faith
Confía
en
un
mañana
sin
dudas,
llegarás
a
las
alturas
Trust
in
a
doubt-free
future,
you
will
reach
the
heights
Con
Fe,
nadie
impedirá
tu
destino,
ven
mueve
montañas
con
Fe
With
Faith,
no
one
will
hinder
your
destiny,
come
move
mountains
with
Faith
Por
la
fe
Abraham
ofreció
a
Isaac
como
sacrificio
vivo
al
Rey
By
faith
Abraham
offered
Isaac
as
a
living
sacrifice
to
the
King
Por
la
fe
caminaron
en
medio
de
la
noche
By
Faith
they
walked
through
the
night
Buscando
una
promesa
que
Seeking
a
promise
that
No
era
garantizado
si
ya
existía
Was
not
guaranteed
if
it
already
existed
No
había
ninguna
evidencia,
no
la
veían
There
was
no
evidence,
they
could
not
see
it
La
única
seguridad
que
tenían
The
only
assurance
they
had
La
palabra
de
Dios
lo
sostenía
Was
the
word
of
God,
that
sustained
it
Y
con
eso
fue
suficiente
para
creer
And
that
was
enough
to
believe
Decidieron
levantarse
y
trás
de
ella
correr
They
decided
to
rise
up
and
run
after
it
Sin
saber
exactamente
cuando
sería
Without
knowing
exactly
when
Que
todo
lo
que
Dios
prometió
se
cumpliría
Everything
God
promised
would
be
fulfilled
Pero
se
llenaron
de
certeza
y
caminaron
But
they
were
filled
with
certainty
and
walked
on
La
duda
se
presentó
pero
ellos
confiaron
Doubt
came
their
way,
but
they
trusted
El
camino
se
hizo
largo
pero
al
fin
llegaron
The
path
became
long,
but
finally
they
arrived
Y
juntos
en
armonía
allí
glorificaron
And
together
in
harmony
they
glorified
there
El
Nombre
de
aquel
caballero
Fiel
The
name
of
that
faithful
gentleman
Dios
del
Universo,
Dios
de
poder
God
of
the
Universe,
God
of
power
Dios
verdadero,
Dios
de
promesa
True
God,
God
of
promise
Lleno
misericordia
y
grandeza
Full
of
mercy
and
greatness
No
es
mentiroso,
el
siempre
cumple
He
is
not
a
liar,
he
always
delivers
Si
necesitas
seguro
te
suple
If
you
need
it,
he
will
surely
provide
Solamente
cree
y
camina
en
Fe
Just
believe
and
walk
in
Faith
Y
el
resto
será
hecho
por
su
poder
And
the
rest
will
be
done
by
his
power
Sólo
con
Fe
Only
with
Faith
Sólo
con
Fe
Only
with
Faith
Es
posible
alcanzar
lo
que
quieres,
lo
que
anhelas
con
Fe
By
having
Faith,
it
is
possible
to
achieve
what
you
want,
what
you
long
for
Sólo
con
Fe
Only
with
Faith
Sal
a
arrebatarlo,
tu
podrás
lograrlo,
con
Fe
Go
and
seize
it,
you
can
do
it,
with
Faith
Confía
en
un
mañana
sin
dudas,
llegarás
a
las
alturas
Trust
in
a
doubt-free
future,
you
will
reach
the
heights
Con
Fe,
nadie
impedirá
tu
destino,
ven
mueve
montañas
con
Fe
With
Faith,
no
one
will
hinder
your
destiny,
come
move
mountains
with
Faith
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Alcantara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.