Paroles et traduction Yariel y Omy - Mas De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas De Ti
Больше Тебя (Mas De Ti)
Ya
perdi
la
cuenta
de
las
pruebas
que
hemos
pasado
Я
потерял
счет
испытаниям,
которые
мы
прошли
Juntos
tu
y
yo
oooh,
por
eso
c
que
es
amor
de
Dios
Вместе,
ты
и
я,
о-о-о,
поэтому
я
знаю,
что
это
любовь,
посланная
Богом.
Tu
haz
sido
para
mi,
la
bendición
que
arribo
en
el
momento
perfecto
Ты
стала
для
меня
благословением,
прибывшим
в
идеальный
момент.
Llegaste
justo
a
tiempo
Ты
пришла
как
раз
вовремя,
Cuando
en
soledad
yo
me
encontraba
Когда
я
был
в
одиночестве,
Y
la
tormenta
fuertemente
azotaba
И
буря
яростно
била,
Apareces
tu,
enviada
por
Jesus
Появилась
ты,
посланная
Иисусом,
Con
esos
ojos
que
me
alumbraban
С
этими
глазами,
которые
освещали
меня,
Ver
tu
esperanza
en
ti
conquistaba
Видеть
твою
надежду,
в
тебе
я
нашел
покорение,
Pude
ver
una
luz,
al
final
del
túnel
y
ese
eras
tu.
Я
увидел
свет
в
конце
туннеля,
и
этим
светом
была
ты.
//Yo
me
enamore
de
ti
con
tus
ocurrencias,
con
tus
locuras
y
dulzuras
de
niña
pequeña
//Я
влюбился
в
тебя
с
твоими
причудами,
с
твоими
безумствами
и
нежностью
маленькой
девочки,
Vanidosa
solo
en
virtud,
me
faltan
palabras
para
expresar
gratitud//
Тщеславная
только
в
добродетели,
мне
не
хватает
слов,
чтобы
выразить
благодарность.//
Un
dia
inesperadamente,
llegaste
tu,
Однажды,
неожиданно,
пришла
ты,
Princesa
con
esa
radiante
juventud
Принцесса
с
этой
сияющей
молодостью,
Acaparando
todos
mis
sentidos
en
un
solo
instante
Захватив
все
мои
чувства
в
одно
мгновение,
Las
tristezas
se
fueron
con
tan
solo
verte,
esque
fue
asi,
Печали
ушли,
стоило
мне
только
увидеть
тебя,
именно
так
и
было,
Las
olas
de
mi
mar
eran
intensas
Волны
моего
моря
были
сильными,
Las
tormentas
de
arena
en
el
desierto
muy
tensas
Песчаные
бури
в
пустыне
очень
напряженными,
Dios
se
apiado
de
mi
siendo
tu
el
instrumento
Бог
сжалился
надо
мной,
сделав
тебя
инструментом,
En
el
momento
perfecto
Con
tu
amor
me
brinda
tu
aliento,
В
идеальный
момент
твоей
любовью
ты
даешь
мне
дыхание,
Que
Bendicion
poder
ser
tu
la
que
estes
a
mi
lado
Какое
благословение,
что
ты
рядом
со
мной,
Y
en
momento
cruciales
de
manos
hemos
caminado
И
в
решающие
моменты
мы
шли
рука
об
руку,
Siendo
marcados,
separados
para
un
tiempo
especial
Отмеченные,
отделенные
для
особого
времени,
Donde
se
sabra
cual
es
nuestro
cimiento
Где
станет
известно,
каков
наш
фундамент,
Conocimiento
en
su
palabra
y
profundizar
debemos
Знание
Его
слова,
и
мы
должны
углубиться,
Poniendo
a
Dios
de
centro
solamente
venceremos
Поставив
Бога
в
центр,
только
тогда
мы
победим,
Demostraremos
que
el
amor
con
Cristo
es
mas
fuerte
Мы
докажем,
что
любовь
с
Христом
сильнее,
Que
lo
que
Dios
une
no
los
separe
el
hombre
Что
то,
что
Бог
соединил,
человек
да
не
разлучит.
//Yo
me
enamore
de
ti
con
tus
ocurrencias,
con
tus
locuras
y
dulzuras
de
niña
pequeña
//Я
влюбился
в
тебя
с
твоими
причудами,
с
твоими
безумствами
и
нежностью
маленькой
девочки,
Vanidosa
solo
en
virtud,
me
faltan
palabras
para
expresar
gratitud//
Тщеславная
только
в
добродетели,
мне
не
хватает
слов,
чтобы
выразить
благодарность.//
Ya
perdi
la
cuenta
de
las
pruebas
que
hemos
pasado
Я
потерял
счет
испытаниям,
которые
мы
прошли
Juntos
tu
y
yo
oooh,
por
eso
c
que
es
amor
de
Dios
Вместе,
ты
и
я,
о-о-о,
поэтому
я
знаю,
что
это
любовь,
посланная
Богом.
Tu
haz
sido
para
mi,
la
bendición
que
arribo
en
el
momento
perfecto
Ты
стала
для
меня
благословением,
прибывшим
в
идеальный
момент.
Llegaste
justo
a
tiempo
Ты
пришла
как
раз
вовремя,
Cuando
en
soledad
yo
me
encontraba
Когда
я
был
в
одиночестве,
Y
la
tormenta
fuertemente
azotaba
И
буря
яростно
била,
Apareces
tu,
enviada
por
Jesus
Появилась
ты,
посланная
Иисусом,
Con
esos
ojos
que
me
alumbraban
С
этими
глазами,
которые
освещали
меня,
Ver
tu
esperanza
en
ti
conquistaba
Видеть
твою
надежду,
в
тебе
я
нашел
покорение,
Pude
ver
una
luz,
al
final
del
túnel
y
ese
eras
tu.
Я
увидел
свет
в
конце
туннеля,
и
этим
светом
была
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Alcantara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.