Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barco Sem Nau
Schiff ohne Schiff
Não
sigo
o
curso
Ich
folge
nicht
dem
Kurs,
Vou
sendo
levada
Ich
werde
getrieben,
Teimosa,
mal
criada
Stur,
ungezogen,
Mas
não
o
bastante
pra
ir
contra
Aber
nicht
genug,
um
dagegen
anzugehen,
O
melhor
na
correnteza
se
encontra
Das
Beste
findet
sich
in
der
Strömung.
Não
sigo
o
curso
Ich
folge
nicht
dem
Kurs,
Sigo
a
vida
em
curso
Ich
folge
dem
Leben
im
Fluss,
Cursando
versos,
versando
inversos
Verse
schmiedend,
Gegensätze
dichtend,
A
cada
queda
d'água,
apuros
Bei
jedem
Wasserfall,
in
Bedrängnis.
Parece
não
saber
o
seu
final
Es
scheint
sein
Ende
nicht
zu
kennen,
Parece
não
saber
onde
vai
dar
Scheint
nicht
zu
wissen,
wohin
es
führt,
Eu
sou
barco
sem
nau
Ich
bin
ein
Schiff
ohne
Schiff,
Que
sabe
onde
quer
desaguar
Das
weiß,
wo
es
münden
will.
Sabe
onde
vai
desaguar
Weiß,
wo
es
münden
wird,
Não
vai
desamar
Wird
nicht
losmachen,
Não
vai
desanimar
Wird
nicht
den
Mut
verlieren,
Vai
ao
mar
Wird
zum
Meer
fahren,
É
tudo
o
que
quer
encontrar
Es
ist
alles,
was
es
finden
will.
Sabe
onde
vai
desaguar
Weiß,
wo
es
münden
wird,
Não
vai
desamar
Wird
nicht
losmachen,
Não
vai
desanimar
Wird
nicht
den
Mut
verlieren,
Vai
ao
mar
Wird
zum
Meer
fahren,
É
tudo
o
que
quer
encontrar
Es
ist
alles,
was
es
finden
will.
Não
sigo
o
curso
Ich
folge
nicht
dem
Kurs,
Vou
sendo
levada
Ich
werde
getrieben,
Teimosa,
mal
criada
Stur,
ungezogen,
Mas
não
o
bastante
pra
ir
contra
Aber
nicht
genug,
um
dagegen
anzugehen,
O
melhor
na
correnteza
se
encontra
Das
Beste
findet
sich
in
der
Strömung.
Não
sigo
o
curso,
não
Ich
folge
nicht
dem
Kurs,
nein,
Sigo
a
vida
em
curso
Ich
folge
dem
Leben
im
Fluss,
Cursando
versos,
versando
inversos
Verse
schmiedend,
Gegensätze
dichtend,
A
cada
queda
d'água,
apuros
Bei
jedem
Wasserfall,
in
Bedrängnis.
Parece
não
saber
o
seu
final
Es
scheint
sein
Ende
nicht
zu
kennen,
Parece
não
saber
onde
vai
dar
Scheint
nicht
zu
wissen,
wohin
es
führt,
Eu
sou
barco
sem
nau
Ich
bin
ein
Schiff
ohne
Schiff,
Que
sabe
onde
quer
desaguar
Das
weiß,
wo
es
münden
will.
Sabe
onde
vai
desaguar
Weiß,
wo
es
münden
wird,
Não
vai
desamar
Wird
nicht
losmachen,
Não
vai
desanimar
Wird
nicht
den
Mut
verlieren,
Vai
ao
mar
Wird
zum
Meer
fahren,
É
tudo
o
que
quer
encontrar
Es
ist
alles,
was
es
finden
will.
Sabe
onde
vai
desaguar
Weiß,
wo
es
münden
wird,
Não
vai
desamar
Wird
nicht
losmachen,
Não
vai
desanimar
Wird
nicht
den
Mut
verlieren,
Vai
ao
mar
Wird
zum
Meer
fahren,
É
tudo
o
que
quer
encontrar
Es
ist
alles,
was
es
finden
will.
Parece
não
saber
o
seu
final
Es
scheint
sein
Ende
nicht
zu
kennen,
Parece
não
saber
onde
vai
dar
Scheint
nicht
zu
wissen,
wohin
es
führt,
Eu
sou
barco
sem
nau
Ich
bin
ein
Schiff
ohne
Schiff,
Que
sabe
onde
quer
desaguar
Das
weiß,
wo
es
münden
will.
Sabe
onde
vai
desaguar
Weiß,
wo
es
münden
wird,
Não
vai
desamar
Wird
nicht
losmachen,
Não
vai
desanimar
Wird
nicht
den
Mut
verlieren,
Vai
ao
mar
Wird
zum
Meer
fahren,
É
tudo
oque
quer
encontrar
Es
ist
alles,
was
es
finden
will.
Sabe
onde
vai
desaguar
Weiß,
wo
es
münden
wird,
Não
vai
desamar
Wird
nicht
losmachen,
Não
vai
desanimar
Wird
nicht
den
Mut
verlieren,
Vai
ao
mar
Wird
zum
Meer
fahren,
É
tudo
oque
quer
encontrar
Es
ist
alles,
was
es
finden
will.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yas Werneck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.