Paroles et traduction Yaşar Kurt - Denizde Karartı Var
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denizde Karartı Var
There's a Black Spot on the Sea
Denizde
kararti
var
bu
gelen
kayik
midur
There's
a
dark
spot
on
the
sea,
could
it
be
a
boat
Denizde
kararti
var
bu
gelen
kayik
midur
There's
a
dark
spot
on
the
sea,
could
it
be
a
boat?
Ben
ozledum
yarumi
ağlasam
ayip
midur
I
miss
my
love,
would
it
be
bad
if
I
cried?
Ben
ozledum
yarumi
ağlasam
ayip
midur
I
miss
my
love,
would
it
be
bad
if
I
cried?
Oy
dumanlar
dumanlar
hep
dağlari
sardunuz
Oh
mist,
mist,
you've
covered
the
mountains
Oy
dumanlar
dumanlar
hep
dağlari
sardunuz
Oh
mist,
mist,
you've
covered
the
mountains
Yureğumun
derdini
bilsenuz
ağlardunuz
If
you
knew
the
pain
in
my
heart,
you
would
weep
Yureğumun
derdini
bilsenuz
ağlardunuz
If
you
knew
the
pain
in
my
heart,
you
would
weep
Karardi
Karadeniz
taşti
bu
yana
taşti
The
Black
Sea
darkened
and
flowed
to
this
side
Karardi
Karadeniz
taşti
bu
yana
taşti
The
Black
Sea
darkened
and
flowed
to
this
side
Haber
verun
yarume
gözlerum
doldi
taşti
Send
word
to
my
love,
my
eyes
are
full
and
overflowing
Haber
verun
yarume
gözlerum
doldi
taşti
Send
word
to
my
love,
my
eyes
are
full
and
overflowing
Gemi
mil
ilen
olur
sevda
dil
ilen
olur
A
ship
can
sail
with
miles,
and
love
can
be
spoken
with
words
Gemi
mil
ilen
olur
sevda
dil
ilen
olur
A
ship
can
sail
with
miles,
and
love
can
be
spoken
with
words
Güzeller
çok
var
ama
meyil
birine
olur
There
are
many
beauties,
but
my
heart
yearns
for
only
one
Güzeller
çok
var
ama
meyil
birine
olur
There
are
many
beauties,
but
my
heart
yearns
for
only
one
Güzeller
çok
var
ama
meyil
birine
olur
There
are
many
beauties,
but
my
heart
yearns
for
only
one
Güzeller
çok
var
ama
meyil
birine
olur
There
are
many
beauties,
but
my
heart
yearns
for
only
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.