Yaşar Kurt - Kimse Bilmez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yaşar Kurt - Kimse Bilmez




Bulut geçti, gözyaşları kaldı çimende
Облако прошло, слезы остались на траве
Gül rengi şarap içilmez mi böyle günde?
Разве в такой день нельзя пить розовое вино?
Seher yeli eser, yırtar eteğini gülün
С рассвета, порви юбку и смейтесь над ней
Güle baktıkça çırpınır yüreği bülbülün
Когда ты смотришь на прощание, твое сердце трепещет, соловей.
Bu yıldızlı gökler ne zaman başladı dönmeye?
Когда эти звездные небеса начали вращаться?
Kimse bilmez, kimse bilmez
Никто не знает, никто не знает
Bulut geçti, gözyaşları kaldı çimende
Облако прошло, слезы остались на траве
Gül rengi şarap içilmez mi böyle günde?
Разве в такой день нельзя пить розовое вино?
Seher yeli eser, yırtar eteğini gülün
С рассвета, порви юбку и смейтесь над ней
Güle baktıkça çırpınır yüreği bülbülün
Когда ты смотришь на прощание, твое сердце трепещет, соловей.
Bu yıldızlı gökler ne zaman başladı dönmeye?
Когда эти звездные небеса начали вращаться?
Kimse bilmez, kimse bilmez
Никто не знает, никто не знает





Writer(s): Mehmet Gureli, Omer Hayyam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.