Paroles et traduction Yaşar Kurt - Saatimi Söktüler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saatimi Söktüler
Сняли мои часы
Saatimi
söktüler,
eşref
saatimi
Сняли
мои
часы,
мои
драгоценные
часы
Oysa
ben
ne
güzel
şarkılar
yazacaktım
А
я
ведь
собирался
написать
такие
прекрасные
песни
для
тебя
Şöyle
gözlerimi
açıp
olup
bitene
bakacaktım
Открыть
глаза
и
посмотреть,
что
происходит
вокруг
Sonra
bakıp
çıkacaktım
içinden,
şarkı
yazacaktım
А
потом,
вынырнув
из
этого,
написать
песню
Saatimi
söktüler
Сняли
мои
часы
Saatimi
söktüler
Сняли
мои
часы
Saatimi
söktüler
Сняли
мои
часы
Saatimi
söktüler
Сняли
мои
часы
Görme,
kapat
gözlerini,
anlama
olup
biteni
Не
смотри,
закрой
глаза,
не
понимай,
что
происходит
Sen
de
bulamazsın,
ulaşamazsın
arasan
da
Ты
тоже
не
найдешь,
не
дотянешься,
даже
если
будешь
искать
Oysa
ben
ne
güzel
şarkılar
yazacaktım
А
я
ведь
собирался
написать
такие
прекрасные
песни
для
тебя
Saatimi
söktüler
Сняли
мои
часы
Saatimi
söktüler
Сняли
мои
часы
Saatimi
söktüler
Сняли
мои
часы
Saatimi
söktüler
Сняли
мои
часы
Gazeteler
çarşaf
çarşaf
cinayeti
yazıyor
Газеты
на
первых
полосах
пишут
об
убийствах
İnsanoğlu
her
gün
kendi
intiharını
yaşıyor
Человечество
каждый
день
переживает
собственное
самоубийство
Zaman
var
mı
uyanmaya,
doğruluk
bakmaya?
Есть
ли
время
проснуться,
взглянуть
правде
в
глаза?
Hak
için,
insan
için
ayağa
kalkmaya
Ради
истины,
ради
человека
встать
на
ноги?
Saatimi
söktüler
Сняли
мои
часы
Saatimi
söktüler
Сняли
мои
часы
Saatimi
söktüler
Сняли
мои
часы
Saatimi
söktüler
Сняли
мои
часы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yaşar Kurt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.