Paroles et traduction Yaşar Kurt - Samistal Yaylası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samistal Yaylası
Самистал Яйласы
Samistal
yaylasinun
Самистал,
горное
плато,
Samistal
yaylasinun
Самистал,
горное
плато,
Neden
erimez
kari?
Почему
снега
не
тают?
Neden
erimez
kari?
Почему
снега
не
тают?
Ben
sevdum
alamadum
Я
любил,
но
не
получил,
Sevdum
da
alamadum
Любил,
да
не
получил,
Böyle
durdun
ya
hali
Вот
так
стоишь
передо
мной.
Böyle
durdun
ya
hali
Вот
так
стоишь
передо
мной.
Ben
sevdum
alamadum
Я
любил,
но
не
получил,
Sevdum
da
alamadum
Любил,
да
не
получил,
Böyle
durdun
ya
hali
Вот
так
стоишь
передо
мной,
Böyle
durdun
ya
Вот
так
стоишь
передо
мной.
Yüksek
dağlarun
kari
Снега
высоких
гор,
Yüksek
dağlarun
kari
Снега
высоких
гор,
Erimeden
akar
mi?
Разве
не
растаяв,
текут?
Erimeden
akar
mi?
Разве
не
растаяв,
текут?
Ben
yürekten
yanmişim
Я
сердцем
сгораю,
Yüreğumden
yanmişim
Душой
сгораю,
Ateş
beni
yakar
mi?
Разве
огонь
меня
еще
опалит?
Ateş
beni
yakar
mi?
Разве
огонь
меня
еще
опалит?
Ben
yürekten
yanmişim
Я
сердцем
сгораю,
Yüreğumden
yanmişim
Душой
сгораю,
Ateş
beni
yakar
mi
Разве
огонь
меня
еще
опалит?
Ateş
beni
yakar
mi
Разве
огонь
меня
еще
опалит?
Çamlı
hemşin
deresi
Река
Чамлы-Хемшина,
Pazar
hemşin
deresi
Река
Пазар-Хемшина,
Yine
öyle
akar
mi?
Так
же
течет,
как
и
прежде?
Yine
öyle
akar
mi?
Так
же
течет,
как
и
прежде?
Akşamdan
doğan
aya
На
вечернем
небе
луна,
Akşamdan
doğan
aya
На
вечернем
небе
луна,
Nazli
yarum
bakar
mi?
Не
взглянет
ли
моя
милая?
Nazli
yarum
bakar
mi?
Не
взглянет
ли
моя
милая?
Akşamdan
doğan
aya
На
вечернем
небе
луна,
Akşamdan
doğan
aya
На
вечернем
небе
луна,
Nazli
yarum
bakar
mi?
Не
взглянет
ли
моя
милая?
Nazli
yarum
bakar
mi?
Не
взглянет
ли
моя
милая?
Akşamdan
doğan
aya
На
вечернем
небе
луна,
Akşamdan
doğan
aya
На
вечернем
небе
луна,
Nazli
yarum
bakar
mi?
Не
взглянет
ли
моя
милая?
Nazli
yarum
bakar
mi?
Не
взглянет
ли
моя
милая?
Akşamdan
doğan
aya
На
вечернем
небе
луна,
Akşamdan
doğan
aya
На
вечернем
небе
луна,
Nazli
yarum
bakar
mi?
Не
взглянет
ли
моя
милая?
Nazli
yarum
bakar
mi?
Не
взглянет
ли
моя
милая?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adem Imdat Kesici, Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.