Paroles et traduction Yase - Bela Adım
Ya,
ya,
ya!
Yeah,
yeah,
yeah!
Gelen
gider,
gelir
geçer
bu
hevesler
These
desires
come
and
go,
fleeting
and
temporary
Neden
bi′
ben?
Why
only
me?
Nedense
hepsi
temizler
For
some
reason,
they're
all
clean
Bela
adım,
belirdi
sende
krizler
My
cursed
name,
causing
you
crises
Giderim
önünden,
bebeğim
üzülmem
I'll
leave
your
sight,
baby,
I
won't
be
sad
Gelen
gider,
gelir
geçer
bu
hevesler
These
desires
come
and
go,
fleeting
and
temporary
Neden
bi'
ben?
Why
only
me?
Nedense
hepsi
temizler
For
some
reason,
they're
all
clean
Bela
adım,
belirdi
sende
krizler
My
cursed
name,
causing
you
crises
Giderim
önünden,
bebeğim
üzülmem
I'll
leave
your
sight,
baby,
I
won't
be
sad
Kafanıza
kazınırız
anı
gibi
We'll
be
etched
in
your
mind
like
a
memory
Hatırlatır
hatırlatır
gerçeğini
Reminding
you,
reminding
you
of
the
reality
Yola
devam
ediyoruz
hırsla
deli
(deli)
We're
moving
forward
with
a
fierce,
crazy
ambition
(crazy)
Gibi
çalış,
üret
bence
böyle
iyi
Work
like
crazy,
create,
I
think
it's
good
this
way
Sana
sorsak
tonla
derdi
çektin
(çek
çek)
If
we
ask
you,
you've
gone
through
tons
of
troubles
(troubles,
troubles)
Liste
miste
sallasana
tektin
(tek
tek)
Swinging
on
a
list,
you
were
alone
(alone,
alone)
Yeni
başla,
ben
sona
dektim
(sona
dek)
Start
anew,
I've
reached
the
end
(the
end)
Dörtlüleri
yakıp
sola
çektim
(ehehe)
Burning
the
quads,
I
pulled
to
the
left
(ehehe)
Parola
marola
bilmem
(ney)
Passwords,
I
don't
know
(what)
Hedefim
hedefe
kitlen
(yes)
My
goal
is
locked
on
target
(yes)
Karala
sil
kariyersel
Scribble,
erase,
career-wise
Sıktın
bari
yola
gelsen
You're
bored,
at
least
get
on
the
road
Hayatı
sorgula
becerirsen
Question
life
if
you
can
Hayali
Merso′dan
inebilsen
If
you
can
get
off
the
imaginary
Merso
Gerçeğini
bulabilsen,
hatırlanırsın
geberirsen
If
you
can
find
your
reality,
you'll
be
remembered
when
you
die
Karışmayın
siz
ona
Don't
mess
with
her
Savaşır
egolar
(tatatata)
Egos
clash
(tatatata)
Saçma
sapan
duyar
kasıp
ilgi
çekmek,
ne
kolay
(ne
kolay)
Feigning
sensitivity
and
seeking
attention,
how
easy
(how
easy)
Ne
bu
tantana,
bakın
bakın
siz
ona
What's
this
commotion,
look,
look
at
her
Bakıp
bakıp
utanacaksın
başkasının
adına
You'll
look
and
be
ashamed
for
someone
else's
sake
Gelen
gider,
gelir
geçer
bu
hevesler
These
desires
come
and
go,
fleeting
and
temporary
Neden
bi'
ben?
Why
only
me?
Nedense
hepsi
temizler
For
some
reason,
they're
all
clean
Bela
adım,
belirdi
sende
krizler
My
cursed
name,
causing
you
crises
Giderim
önünden,
bebeğim
üzülmem
I'll
leave
your
sight,
baby,
I
won't
be
sad
Gelen
gider,
gelir
geçer
bu
hevesler
These
desires
come
and
go,
fleeting
and
temporary
Neden
bi'
ben?
Why
only
me?
Nedense
hepsi
temizler
For
some
reason,
they're
all
clean
Bela
adım,
belirdi
sende
krizler
My
cursed
name,
causing
you
crises
Giderim
önünden,
bebeğim
üzülmem
I'll
leave
your
sight,
baby,
I
won't
be
sad
Keyfimiz
yerinde
(çok)
We're
in
good
spirits
(very)
Savaşı
kimse
sevmez
Nobody
likes
war
Yine
de
gerekirse
savaşmadan
ölmem
Still,
if
necessary,
I
won't
die
without
a
fight
Sevmem
para
pul
(ey)
I
don't
like
money
(ey)
Eğer
ki
bedelsizse
(ey)
If
it's
free
(ey)
Alın
terimle,
kaderim
ellerimde
(ellerimde)
With
my
sweat,
my
destiny
in
my
hands
(in
my
hands)
Az
mı?
Yetmez
(nein)
Is
it
little?
Not
enough
(nein)
Çoksa
artmaz
If
it's
too
much,
it
won't
increase
Sinsilik
akan
karakterine
katlanılmaz
(ey)
A
sneaky
character
is
unbearable
(ey)
Önüme
çıkan
her
neyse
engel
olmaz
(engel
olmaz)
Whatever
comes
my
way
won't
be
an
obstacle
(won't
be
an
obstacle)
Varsa
yaşanacak
bir
şey
yaşanır,
kaçınılmaz
If
there's
something
to
be
experienced,
it
will
be
experienced,
it's
inevitable
Telefon
çalar,
eski
hatalar
The
phone
rings,
old
mistakes
Takıla
takıla
takıla
kör
ol
Stumble,
stumble,
stumble
and
go
blind
Yarına
Hangoverlar
(hangoverlar)
Hangovers
for
tomorrow
(hangovers)
Boş
tavırlar
(boş)
Empty
gestures
(empty)
Kandırırlar
(zor)
They'll
deceive
(hard)
Ex′i
meksi
at
çöpe,
onlar
boş
yaparlar
(boş
yaparlar)
Throw
your
ex
in
the
trash,
they're
just
talking
nonsense
(talking
nonsense)
Hevesin
kaçar,
zordur
olanlar
Your
desire
fades,
the
difficult
things
remain
Düşe
kalka
düşe
kalka
yol
al
Fall
and
rise,
fall
and
rise,
move
on
Yarına
star,
yanına
kâr
Tomorrow's
a
star,
profit
by
your
side
Yanına
yâr,
arama
boşa
Your
lover
by
your
side,
don't
search
in
vain
Tanımaz
ar,
tanımaz
artık
The
bee
doesn't
recognize,
doesn't
recognize
anymore
Üzemez
bebeğim
artık
Can't
hurt
me
anymore,
baby
Gelen
gider,
gelir
geçer
bu
hevesler
These
desires
come
and
go,
fleeting
and
temporary
Neden
bi′
ben?
Why
only
me?
Nedense
hepsi
temizler
For
some
reason,
they're
all
clean
Bela
adım,
belirdi
sende
krizler
My
cursed
name,
causing
you
crises
Giderim
önünden,
bebeğim
üzülmem
I'll
leave
your
sight,
baby,
I
won't
be
sad
Gelen
gider,
gelir
geçer
bu
hevesler
These
desires
come
and
go,
fleeting
and
temporary
Neden
bi'
ben?
Why
only
me?
Nedense
hepsi
temizler
For
some
reason,
they're
all
clean
Bela
adım,
belirdi
sende
krizler
My
cursed
name,
causing
you
crises
Giderim
önünden,
bebeğim
üzülmem
I'll
leave
your
sight,
baby,
I
won't
be
sad
Gelen
gider,
gelir
geçer
bu
hevesler
These
desires
come
and
go,
fleeting
and
temporary
Neden
bi′
ben?
Why
only
me?
Nedense
hepsi
temizler
For
some
reason,
they're
all
clean
Bela
adım,
belirdi
sende
krizler
My
cursed
name,
causing
you
crises
Giderim
önünden,
bebeğim
üzülmem
I'll
leave
your
sight,
baby,
I
won't
be
sad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.