Yasemin Mori - Deli Bando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yasemin Mori - Deli Bando




Deli Bando
Безумный оркестр
Kim demiş altın ayım var ağlarla çeviriliyor
Кто сказал, что моя золотая луна окутана слезами?
Sımsıcak odalarda aşıklar birleşiyor
В теплых комнатах влюбленные соединяются.
Sonsuzluğunun uçlarını iplerini kalbine bağla
Раскрой концы своей бесконечности, привяжи свои нити к моему сердцу.
Hışırtılarla kaplı ormanlara dalda sırlarını göğüsüme yasla
Окунись в леса, полные шепота, прижми свои тайны к моей груди.
Yankıların boş odalarda vadilerde nehirlerde
Эхо в пустых комнатах, в долинах, в реках.
Dayanamıyorum artık tüm parçalar önümde birleşmekte
Я больше не могу терпеть, все части соединяются передо мной.
Kastırıyor bedenimi düşüncesi kaşındırıyor topuklarımı
Эта мысль терзает мое тело, зудит в пятках.
Raks ediyor saydam tınıları ehileşmemiş yellerde içine alıyor
Прозрачные звуки танцуют в неукрощенных ветрах, поглощая меня.
Nefesi nefesimi sarsıyor kudretiyle atomlarımı
Твое дыхание сотрясает мое дыхание своей силой, мои атомы.
İyileştiriyor bir bir birleştiriyor bir bir
Исцеляет, соединяет, по одному, по одному.
Kapla bedenimi kurşunlara zırhlar gibi iniyor deli bando ispanyolların arsız okları gibiyim
Покрой мое тело, словно броней от пуль, нисходит безумный оркестр. Я как дерзкие стрелы испанцев.
Hadi yüreğini oklara sapla deli bando
Давай, пронзи свое сердце стрелами, безумный оркестр.





Writer(s): Yasemin Mori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.